Acho que ataquei a russa e que lhe bati sem parar! | Open Subtitles | أظن بأني هاجمت تلك المرأة الروسية وضربتها وضربتها وضربتها |
O homem que eu ataquei, não sabia que era um Bourbon. | Open Subtitles | الرجل الذي هاجمت,لم اكن على علم انه من البوربن |
ataquei uma das miúdas dela, lembras-te? Pensam que estou contigo. | Open Subtitles | لقد هاجمت إحدى فتياتها، أتذكرين إنهن يحسبن أنني من جماعتك. |
Deixa-me dizer-te o que eu faço. Eu ataquei e queimei as tendas dos meus inimigos. | Open Subtitles | دعيني اعلمك عما افعله اهاجم واحرق خيم اعدائي |
Como tal, não os ataquei, e eles não tinham defesa. | TED | لذلك لم أهاجم الصّحف عندما كانوا عُزّل. |
Eu encontrei-me com a Fiona mas não a ataquei | Open Subtitles | لقد قابلت " فيونا " لكنني لم أهاجمها |
Depois, quando o ataquei, peço muita de... | Open Subtitles | وعندما هاجمتك هنا ... انا بالفعل آ |
Ela é alguém que a polícia alega que eu ataquei? | Open Subtitles | هذه امرأة قالت الشرطة أنني هاجمتها. |
Não te ataquei, Reese. | Open Subtitles | أنا لم أهاجمك ريس |
Eu não a ataquei. A Stacey era a minha única saída disto. | Open Subtitles | لم أعتدي عليها, ستايسي هي أملي الوحيد للخروج من هذا |
Eu ataquei, um do meu próprio clã, para proteger-te. Sou a única que vai pagar, se descobrirem. | Open Subtitles | لقد هاجمت واحد من " قومى " من أجل " حمايتك " أنا من سأدفع الثمن لو |
Xerife Hood... ataquei um homem no festival, um dos motoqueiros, com isto. | Open Subtitles | مأمور (هود) هاجمت رجل في البلدة اليوم أحد الدرّاجين، بهذا السلاح |
Agi como um cobarde, ataquei pelas costas. | Open Subtitles | اتخدت الطريق الخاطئ هاجمت من الخلف |
Então, estás a dizer que ataquei o teu carregamento. | Open Subtitles | إذن تقول أنني هاجمت موصلين شحنتك. |
Passei a vida a ser atacada por raparigas como tu e a miúda que ataquei, na quarta classe? | Open Subtitles | لقد هوجمتُ من قبل فتيات مثلكِ طوال حياتي والطفل الذي "هاجمت" في الصف الرابع |
Foi por isso que vos ataquei. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني هاجمت يا رفاق. |
- Não ataquei ninguém. | Open Subtitles | - لم اهاجم احداً - |
Ele tinha controlo total enquanto eu corria por aí no meio da noite e ataquei um tipo inocente qualquer. | Open Subtitles | كان متحكما بالكامل بينما أنا أتجول في الأنحاء في منتصف الليل أهاجم رجل برىء |
- Não ataquei nada! | Open Subtitles | ! لا، أنا لم أفعل ! أنا لست أهاجمها |
Quando te ataquei, não... | Open Subtitles | عندما هاجمتك كنت ... |
Disse que o Marcellus era esperto e se eu não o deixasse voltar para a escola, iria dizer a todos que a ataquei. | Open Subtitles | قائلة أنّ (مارسيلوس) ذكي وإن لم أسمح له بالعودة للمدرسة... ستخبر الجميع أنني هاجمتها. |
Eu não te ataquei... | Open Subtitles | أنا لم أهاجمك |
Sabes que nunca a ataquei. | Open Subtitles | تعلمين أنني لم أعتدي عليها أبداً |
Eu ataquei Agentes Federais. Estou preparado para fazer muito pior. | Open Subtitles | لقد اعتديت على عملاء فيدراليين وأنا مستعد لفعل أكثر من ذلك |
Você é quem eu ataquei no hospital. | Open Subtitles | انتم الذي هاجمتكم في المستشفى لم نعتقد انك ستتذكرنا |