"atestado de óbito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شهادة وفاة
        
    • شهادة الوفاة
        
    Se não tivermos as 3 assinaturas, será preciso duas... e um atestado de óbito. Open Subtitles واذا لم يكن لديك الثلاث توقيعات ربما ستحتاج اثنان مع شهادة وفاة
    Sim, bem, o atestado de óbito do rapaz informa um trauma torácico por golpe violento como causa da morte. Open Subtitles أجل, شهادة وفاة هذا الشاب تقول صدمه جسديه و صدرية هما سبب الموت
    Não há atestado de óbito, mas se estiver vivo, teria 82 anos. Open Subtitles ليست لدي شهادة وفاة لكن لو كان حياً، سيكون عمره 82 عاماً
    Agora o que precisamos é do atestado de óbito reconhecido em cartório. Open Subtitles الأن كل مانحتاجه أن تكون شهادة الوفاة مختومة رسميًا
    O atestado de óbito foi enviado pela Câmara há mais de quinze dias. Open Subtitles لقد تم إرسال شهادة الوفاة قبل أسبوعين
    Tenho o atestado de óbito da mãe do Saunders de quando ele tinha nove anos. Open Subtitles لديّ شهادة وفاة لوالدةِ (سندرز) مذ أن كان في التّاسعة من عمره.
    Por isso Hardison não encontrou atestado de óbito. Open Subtitles (فيتنام). لهذا السبب لمْ يجد (هارديسون) شهادة وفاة.
    - É um atestado de óbito. Open Subtitles إنها شهادة وفاة.
    Obtive o atestado de óbito do Michael Smith no hospital St. Simon. Open Subtitles سحبتُ شهادة وفاة (مايكل سميث) من مُستشفى (سانت سيمون).
    atestado de óbito Open Subtitles شهادة وفاة
    E acredito que vão emitir o atestado de óbito. Open Subtitles واعتقد بأن هذا سيُصدر شهادة الوفاة.
    Mostra-me o atestado de óbito. Open Subtitles اريني شهادة الوفاة
    CIDADE DE LOS ANGELES atestado de óbito. Open Subtitles ولاية "لوس انجلوس" شهادة الوفاة.
    Aqui o atestado de óbito. Open Subtitles وهذه شهادة الوفاة
    Sra. Jaffee, é esta a sua assinatura no atestado de óbito? Open Subtitles آنسة (جافي)، أهذا توقيعكِ على شهادة الوفاة هذه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more