"atirar-se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تغازل
        
    • تقفز
        
    • ترمي
        
    • مغازلة
        
    Diria que a Sra. Manion estava a atirar-se ao Barney Quill? Open Subtitles هل في رايك ان السّيدةِ مانيون كانت تغازل بارني كويل
    Não está a atirar-se a ti. Está a atirar-se ao ex-marido da irmã. Open Subtitles إنها ليست تغازلك، بل تغازل زوج أختها السابقة
    E os erros gramaticais devem-se ao nervosismo de qualquer mulher prestes a atirar-se por uma janela. Open Subtitles الأخطاء النحوية سببها توتر أية امرأة على وشك أن تقفز من نافذة.
    Nunca é muito tarde para atirar-se ao rio... ou para se casar. Open Subtitles ، لن تقفز للنهر ابداً مرتين و ستتزوج
    Quero dizer, eu nunca vi uma rapariga a atirar-se a um rapaz daquela maneira. Open Subtitles .. أعني ، لم أري من قبل فتاة ترمي بنفسها علي شاب مثل هذا
    Papá! Ela tentou atirar-se ao poço! Open Subtitles تعالوا بسرعة، إنها تريد أن ترمي نفسها في البئر
    Parece que estava a atirar-se à coitada da Penny Husbands-Bosworth. Open Subtitles أعتقد أنه كان يحاول مغازلة زوجة بينى بوسورث
    Vai atirar-se àquele tipo, e acontece que eu sei que ele tem uma namorada linda e jovem. Open Subtitles ،إنها تغازل ذلك الرجل .. وأنا أعرف أن لديه حبيبة جميلة جداً وصغيرة جداً
    A tua assistente anda a atirar-se a este imbecil e ele adora. Open Subtitles مساعدتك تغازل هذا الأحمق، و هو يحب الأمر
    Pois, ela costumava atirar-se a toda a gente. Open Subtitles هيه , آوه , نعم هي أعتادت على أن تغازل أيّ شخص
    Ela até estava a atirar-se ao Jeremy à minha frente. Open Subtitles نعم بل أنها كانت تغازل "جيريمي" في وجودي
    Tinha voltado a apanhar a Alison a atirar-se ao Ian. Open Subtitles قبضت على اليسون وهي تغازل ايان من جديد
    Assim decidiu atirar-se pela janela. Open Subtitles لذلك فهي قررت ان تقفز من النافذة
    Deixarei a minha filha atirar-se nos meus braços. Open Subtitles سأدع صغيرتي تقفز بين ذراعي.
    Eu sou um homem comprometido e não tenho nenhuma médica a atirar-se a mim. Open Subtitles أنا رجلٌ مرتبطٌ متزوج ولم أحظى بطبيبةٍ واحدة ترمي نفسها عليَّ من أجلِ موعدٍ ما
    Eu não quero vê-la pendurada no tecto ou a atirar-se para a frente de um camião. Open Subtitles لا أريد أن أراها مشنوقةً أو ترمي نفسها أمام شاحنة
    Quando as senhoras começam a atirar-se a mim. Open Subtitles عندما ترمي الأنسات بأنفسهن علي
    O Chuck é o rei. Pode atirar-se a quem quiser. Open Subtitles حسناً ، تشاك هو الملك ما يعني أن بإمكانه مغازلة من يريد
    "É pena que tenhas namorada." Estava mesmo a atirar-se. Open Subtitles "من السيء أن لديك فتاة الآن" تلك كانت مغازلة بالتأكيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more