Que Atiraste em alguém com a pistola de sinalização?" O que foi? | Open Subtitles | هل قلت أنك أطلقت النار على رجل لديه بندقية؟ |
Quando foi a última vez que Atiraste num tipo? | Open Subtitles | متى أطلقت النار على رجل آخر مرة ؟ |
A polícia vai perguntar porque Atiraste aquele cabrão pela janela. | Open Subtitles | ستسألك الشرطة لماذا رميت ابن الكلبة هذا من النافذة |
Atiraste aquele vampiro como se fosse um desenho animado. | Open Subtitles | لقد رميت ذلك المصاص الدماء وكأنه صغير الحجم |
Atiraste o meu gelado de pastilha elástica para o chão. | Open Subtitles | لقد ألقيت ببسكويت اللآيسكريم . الخاص بي إلى الأرض |
O tipo que Atiraste pela janela era um lacaio do Bumpy Jonas. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي رميته من النافذة كان خادماً لبامبي جوناس |
Não pode ir para lá. Eu sei porque Atiraste na Ling! | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب إلى هناك أنا أعرف لما أطلقت النار على لينغ |
Atiraste em ti mesmo na cara por acidente. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على نفسك ، عن طريق الخطأ. |
Se precisas da minha ajuda para encontrar o meu pai, porque Atiraste em mim? | Open Subtitles | إذا كنت تريد مساعدتي لإيجاد والدي، لمَ أطلقت النار عليّ؟ |
Atiraste sobre eles? | Open Subtitles | هل أطلقت النار على كل هؤلاء الرجال؟ |
Anda lá, Mamã. Tu Atiraste arroz cozido no nosso casamento. | Open Subtitles | تعالي يا أمي أنت رميت رزّ مطبوخ في الزفاف |
Foi por isso que Atiraste um corpo do comboio e mentiste às autoridades para ficar com ele. | Open Subtitles | ألهذا السبب، رميت بجثة من القطار وكذبت على الشرطة، لتحتفظ بها؟ إنها تتلاعب برأسك |
E sei que Atiraste aquela pedra porque estás zangado por o teu pai estar ausente, numa longa viagem de negócios. | Open Subtitles | وأنا أعلم بأنك أنت الذي رميت بالصخره. لأنك لم ترغب بأن يذهب أباك برحلة طويله. |
E se retomasses a vida que Atiraste para o lixo e a usasses para salvar a deles? | Open Subtitles | ماذا لو أخذت الحياة التي رميت بها واستخدمتها لإنقاذ حياتهم ؟ |
Depois, puseste os convidados na rua e Atiraste a mobília toda pela janela. | Open Subtitles | وبعدها ألقيت كل الضيوف إلى خارج المنزل وألقيت كل الأثاث خارج النافذة |
Atiraste 5.OOO euros pela janela! | Open Subtitles | ـ ماذا؟ لقد ألقيت لتوّك خمسة آلاف يورو من النافذة. |
Como podes saber isso se a Atiraste do comboio? | Open Subtitles | ماذا تقصد؟ كيف يمكنك أن تعرف أن عندما رميته لها قبالة قطار؟ |
Contamos à Polícia que ele atacou-nos e tu Atiraste para nos proteger. | Open Subtitles | لا أستطيع أخبري الشرطه بأنه هاجمنا وبأنكِ أطلقتِ عليه من أجل أن تحميني |
Então, porque é que Atiraste o raio das chaves? | Open Subtitles | إنها الأفضل. إذاً، لماذا القيت المفاتيح بعيداً ؟ |
Se eu estava certo, porque me Atiraste outro balde de água? | Open Subtitles | إذا كنت على حق لماذا ترمي علي دلواً لآخر من الماء عليّ؟ |
Foste tu que me Atiraste a eles em primeiro lugar. | Open Subtitles | أنتِ التي ألقيتِ بي لهم في المقام الأول. |
- Não, só me Atiraste contra a parede. Espero que isso não aconteça outra vez. | Open Subtitles | لا، فقط رميتني إلى طرف الغرفة وأرجو ألّا يتكرّر ذلك هذه المرّة |
Mas quando abriram a bagageira, por que é que não Atiraste? | Open Subtitles | لكن عندما انفتحت شنطة السيارة لماذا لم تطلقي النار على الرجلين ؟ |
Como é que está o agente em quem Atiraste? | Open Subtitles | كيف حالك ذلك العميل الذي اطلقت النار عليه ؟ |
Lembro-me que Atiraste em mim, e ainda nos tiraste do nosso serviço. | Open Subtitles | نعم بالطبع أتذكر أنك أطلقت الرصاص علي وكدت أن تتسبب بطردنا من العمل |
Atiraste porque gostas de mim. | Open Subtitles | أنت أطلقت عليه النار لانك تحبني |
Há dois dias Atiraste e mataste o teu noivo, não podes estar bem. | Open Subtitles | قبل يومين أرديتِ وقتلتِ خطيبكِ. لا يمكن أن تكوني على ما يُرام. -يا إلهي يا (تشو ). |
Atiraste fora os nossos items ganhadores, mas , pelo menos, estamos em casa. | Open Subtitles | لقد قذفت بأدواتنا الفائزة. لكننا سنعود إلى الوطن,بأية حال. |