| e difícil nao levar. A atitude dele e ofensiva. Será que sabe que a Guerra Fria acabou? | Open Subtitles | إنه صعب , موقفه عدائي لقد جعلني أتسائل هل أنتهت الحرب البارده |
| Não. A atitude dele era como se eu não tivesse existência fora do que ele me estava a fazer. | Open Subtitles | موقفه كان مثل لا وجود لي في خارج نطاق ماكان يفعله بي |
| O comportamento do Alto Septão era corrosivo, tal como a atitude dele. | Open Subtitles | تصرفات الكاهن الأعلى كانت مُؤثرة وكذلك موقفه |
| Por causa da atitude dele para com os meus receios e a incapacidade dele de lidar com os meus sentimentos, | Open Subtitles | وبسبب سلوكه فى التعامل مع مخاوفى وعدم قدرته على التعامل مع مشاعرى |
| Não, nem por isso. Só o diário de que te falei e a atitude dele. | Open Subtitles | لا ليس في الواقع إنها فقط اليوميات التي أخبرتك عنها و سلوكه |
| Um soco no olho direito irá ajustar a atitude dele tremendamente. | Open Subtitles | وخزة سريعة في العين اليمنى ستعدل سلوكه بشكل كبير |
| Qual era a atitude dele em relação a mim? | Open Subtitles | ما موقفه تجاهي؟ |
| Não gostei da atitude dele, mas concordei. | Open Subtitles | لم يعجبنى موقفه قلت لا بأس |
| Se o Luke Brandon e a atitude dele não se encaixam bem na Dantay-West, só há realmente uma solução. | Open Subtitles | إذا كان (لوك براندون) و موقفه لا يناسبا (داونتي وست) هناك بالفعل حل واحد |
| Eu pedia desculpas, mas a atitude dele é o menor dos seus problemas. | Open Subtitles | أود الأعتذار لكن سلوكه هو أقل مخاوفك |
| E a atitude dele consigo? | Open Subtitles | ماذا عن سلوكه تجاهك؟ |