Se fosse atropelada por um autocarro, não perderias um minuto de sono. | Open Subtitles | إن كانت صدمتها حافلة ما كان ليطرف لك جفن |
E na nossa última noite, ela decidiu ir para casa a pé, e no dia seguinte, ouvimos que ela foi atropelada por um carro. | Open Subtitles | فى الواقع لقد أفسدت ليلتنا الختاميه و قررت السير للمنزل، ثم سمعنا اليوم التالى ان سيارة صدمتها |
Se fosses atropelada por um autocarro, eu ia sentir muito a tua falta. | Open Subtitles | إن صدمتكِ حافلة، فسوف أفتقدكِ كثيراً |
até uma trágica manhã, enquanto treinava, fui atropelada por um autocarro. | TED | حتى ذلك الصباح المصيري، و بينما كنت أركض، صدمتني حافلة. |
Eu sinto-me como se tivesse sido atropelada por um camião e tu já estás levantada á uma hora. | Open Subtitles | أشعر وكأنني صدمت بواسطة شاحنة إسمنت وأنت مستيقظة لمدة ساعة تقفزين في المكان |
A menos que seja uma criança chinesa, que é atropelada por um autocarro e nem sequer tenha ouvido falar de salvação. | Open Subtitles | إلا إذا كنت طفلاً في الصين صدمته حافلة و حتى أنه لم يسمع من صفقة أنقاذه |
Se receias que saia para a rua e seja atropelada por outro autocarro, di-lo. | Open Subtitles | إن كنتِ تخشين من أن أهيم في الشارع وأن تصدمني حافلة أخرى، قولي ذلك فحسب |
Como se ela andasse na rua, um dia, e tivesse sido atropelada por um carro. | Open Subtitles | و كأنّها تمشي في أحد الأيام و صدمتها سيارة. |
Ou terá caído ou sido atropelada por um carro. | Open Subtitles | ربما سقطت على الأرض أو صدمتها سيارة |
Foi atropelada por um camião e entalada numa árvore. | Open Subtitles | لقد صدمتها شاحنة و هي معلقة بالشجرة |
A Becky foi atropelada por um camião de lixo e morreu quase um ano depois. | Open Subtitles | و بيكي صدمتها شاحنة وماتت وبعدها بيوم |
Foi atropelada por um carro há uma semana. | Open Subtitles | لقد صدمتها سيارة من اسبوع تقريبا ً |
Se fosses atropelada por um autocarro, sentia muito a tua falta. | Open Subtitles | إن صدمتكِ حافلة ، فسوف أفتقدكِ حقاً |
E se fosses atropelada por um autocarro? | Open Subtitles | ماذا لو صدمتكِ حافلة؟ |
E se for atropelada por um autocarro e ficar de cama três meses? | Open Subtitles | .. ولكن .. ماذا لو صدمتني حافلة وأخذت إجازة .. للراحة لثلاثة أشهر مثلاً؟ |
Foi como se fosse atropelada por um camião. Nem sabia onde estava. | Open Subtitles | وقعتُ ، وكأنّه صدمتني شاحنة لم يكن لديّ أي فكرة عن مكان وجودي |
Se eu for atropelada por um autocarro, qual é o hospital mais próximo? | Open Subtitles | مرحبا، لو صدمتني حافلة أين أقرب تكون مستشفى؟ |
Foi eletrocutada e atropelada por um autocarro. | Open Subtitles | اعدمت بالكهرباء و صدمت بواسطة حافلة. |
- Foi atropelada por um carro. | Open Subtitles | لقد صدمت بواسطة سيارة |
Como uma pessoa atropelada por um autocarro aguenta bem. | Open Subtitles | هذا مشابه لتحمل رجل صدمته حافلة |
Parece que fui atropelada por um camião. | Open Subtitles | كمن صدمته شاحنة |
Amanhã, posso ser atropelada por um carro. | Open Subtitles | يمكن أن أعبر الشارع و تصدمني سيارة |
Sim, posso ser atropelada por um autocarro! | Open Subtitles | أجل و يمكن أن تصدمني أحدى الحافلات ايضا |