Foi atropelado por um motorista que se pôs em fuga. | Open Subtitles | لقد سقط فى الشارع صدمته سيارة .. والسائق فر |
Foi atropelado por um carro naquele dia que vim encomendar o bolo. | Open Subtitles | صدمته سيارة في اليوم الذي أتيتُ فيه هنا لأطلب الكعكة |
Desculpe. Posso usar o seu telefone? Fui atropelado por um carro. | Open Subtitles | أنا آسف، هل يمكنني استعمال هاتفك لقد صدمتني سيارة للتو |
Se fosse atropelado por um camião e estivesse na sarjeta a morrer e tivesse tempo para cantar uma canção uma canção que as pessoas se lembrassem antes de você se transformar em pó uma canção que mostrasse a Deus o que sentia em relação ao tempo que passou aqui na terra uma canção que o resumisse está a dizer-me que essa é a canção que cantaria? | Open Subtitles | إن صدمتك شاحنة و كنت راقداً ممسكاً بهذه الآلة تحتضر و كان أمامك وقت لتغني أغنية واحدة |
O detective Vance atravessava a rua Lake por volta das 23 horas quando foi atropelado por um sedan escuro. | Open Subtitles | المحقق فانس كان يقطع شارع لايك تقريبا عند الساعة 11 عندما دهسته سيارة غامقة اللون |
Qualquer um pode atravessar a rua na altura errada e ser atropelado por um carro. | Open Subtitles | أي منهم قد يتعرض للدهس عبر الشارع في الوقت الخاطئ، تصدمه سيارة |
"'Foi atropelado por um camião a 17 de Abril de 1964, quando íamos atravessar a rua"'. | Open Subtitles | لقد صدمته شاحنة في 17 إبريل عام 1964 حين كنا نعبر الطريق |
Eu ainda seria um vagabundo preguiçoso se não tivesse sido atropelado por um carro. | Open Subtitles | ان كنت لا تزال على الرعاع كيس الاوساخ لو لم أكن صدمته سيارة. |
É um vegetal, o meu tio é um vegetal porque foi atropelado por um camião. | Open Subtitles | عمّي يحبّ الخضر لأنّ شاحنةً صدمته الشاحنات تُحضر البيرة البيرة أتت في الربعينات |
Tive um amigo que foi atropelado por um táxi não há muito tempo. | Open Subtitles | أحد أصدقائي صدمته سيارة أجرة منذ فترة قصيره |
Ele foi atropelado por uma carrinha de resgate de animais. Foi trágico e irónico. | Open Subtitles | لقد صدمته شاحنة إنقاذ الحيوانات مأساة و مفارقة |
Quando andava na escola fui atropelado por um camião dos correios. | Open Subtitles | عندما كنت في الثانوية صدمتني شاحنة البريد |
depois saí e fui atropelado por um carro, fiquei em coma onde achava que estava a viver no mundo das novelas? | Open Subtitles | ... و بعد ذلك خرجت , و بعد ذلك صدمتني سيارة و دخلت في غيبوبة حيث اعتقدت أنني كنت أعيش في عالم هزلي ؟ |
Tive um sonho na outra noite, em que tinha ido parar à cadeia e depois saí e fui atropelado por um carro e fiquei em coma. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب للسجن! حلمت بحلمت تلك الليلة ذهبت للسجن و عندما خرجت صدمتني سيارة و دخلت بغيبوبة؟ |
- Está bem. Foste atropelado por um autocarro. | Open Subtitles | ــ حسناً ــ مهلاً، انتظر، صدمتك حتفلة للتوّ |
E se fosses atropelado por um camião de gelados, eles ainda te iriam ter como pai por uns tempos. | Open Subtitles | ولو صدمتك عربة آيسكريم، فستظل والدهم لفترة من الزمن. |
Eu ia inventar uma história, como a cozinha ter pegado fogo ou o homem do catering ter sido atropelado por um autocarro, mas nós somos amigos, por isso... vou ser sincero contigo. | Open Subtitles | كنت سأختلق قصة ما. مثل أنْ المطبخ اشتعلت فيه النيران أو المموّن دهسته حافلة. |
Um tipo atropelado por um carro, deixado morto, por uma noite, com as entranhas todas espalhadas pela estrada levanta-se e vai-se embora. | Open Subtitles | رجل تصدمه سيارة، ويترك للموت خلال الليل وأحشاؤه متناثرة على الطريق، ثم ينهض ويسير مبتعدًا عن المكان |
- Fui atropelado por um comboio? - Não vi nenhum. | Open Subtitles | هل صدمني قطار أو ما شابه أنا لم أرى أي شيء |
Ninguém foi alvejado aqui. E também ninguém foi atropelado por o raio de um comboio. | Open Subtitles | لا احد أطلق النار عليه هنا او ان صدمه قطار هنا |
Se fosses atropelado por um camião e morresses. | Open Subtitles | هل تعرف مالذي يشعرني بالامان في هذه اللحظة ان تصدمك شاحنة وتموت |
E, no caminho de volta, parou na estrada 76 para ajudar um tipo com um pneu furado foi atropelado por um carro, e morreu. | Open Subtitles | و في طريق العودة، توقّف في شارع '' 76 '' ليساعد رجلاً ثُقب إطار سيّارته فصدمته سيّارة و مات |
Porque é pequeno e o Stevens foi atropelado por um desses. | Open Subtitles | لأنّها سيارة صغيرة و(ستيفنز) دُهس بواسطة سيارة صغيرة. |
Mas encontraram um veado atropelado por um carro ali perto, fora da estrada. | Open Subtitles | لكن وجدت الشرطة غزالاً صُدم بواسطة سيّارة خارج الطريق بقليل. |
Agora, tenho 36 anos, o que me resta somente 4.311 dias, se eu não adoecer ou for atropelado por um autocarro. | Open Subtitles | و الآن أنا 36 عام و هذا يترك لى 4311 يوم متبقى لو لم أمرض أو تصدمنى الحافلة أو شيء ما |