Excepto da vez que o Pai atropelou o veado. | Open Subtitles | باستثناء تلك المرة التي صدم أبي فيها الغزال |
Estou em Pond Road, em perseguição! O sacana quase atropelou uma menina! | Open Subtitles | أنني خارج طريق بوند , داخل بورسيوت الوغد , لقد صدم الفتاة الصغيرة بالتأكيد |
O Taurus do Wong atropelou Gordon. Eles inventaram a história sobre o irmão dele. | Open Subtitles | تاوروس وونغ صدمت جوردان لقد اختلق قصة أخيه |
Bem, parece que tens uma coincidência sobre o carro que atropelou a vítima. | Open Subtitles | حسناً,على مايبدو أنكِ حصلت على سيارة مُطابقة للسيارة التي دهست ضحيتنا |
Esta noite, anda à procura do autocarro que o atropelou. | Open Subtitles | الليلة , انه يبحث عن رقم لوحة الحافلة التي صدمته الليلة , انه يبحث عن رقم لوحة الحافلة التي صدمته |
Uma vez, o meu tio cozinhou um tatu que atropelou. | Open Subtitles | مرة قام عمي بالطبخ حيوان المدرّع الذي صدمه بسيارته |
Encontraram o tipo que te atropelou? | Open Subtitles | هل عثروا على السائق الذي صدمك ؟ |
Acho que conheço aquele tipo. Ele atropelou o reitor há cinco anos atrás. Aumenta essa fotografia. | Open Subtitles | أظنني أعرف هذا الرجل ، لقد صدم العميد بالسيارة منذ 5 أعوام ، قرب الصورة |
Pensam que o filho da mãe que me roubou o carro atropelou alguém? | Open Subtitles | هل تعتقدون أن اللقيط الذي سرق سيارتي صدم أحدهم؟ |
Vamos voltar àquele armazém... e vamos ficar lá até agarrar quem atropelou o Suboficial Gordon. | Open Subtitles | سوف نعود إلى ذلك المستودع ونبقى فيه حتى نجد من صدم جوردان أيا كان |
Não foi você que atropelou a funcionária? | Open Subtitles | ألست أنت الرجل الذي صدم المرأة بسيارتك ؟ |
Na semana passada atropelou uma pessoa. Foi uma grande confusão. | Open Subtitles | لقد صدمت أحدهم الأسبوع الماضي و بدا الأمر و كأنها تعمدت ذلك |
atropelou uma pessoa, por causa de um lugar para estacionar. | Open Subtitles | صدمت بسيّارتها سيّارة شخص آخر لأجل موقف سيّارة |
Se calhar atropelou um cão ou qualquer coisa. | Open Subtitles | لربّما صدمت كلباً أو شيئاً من هذا القبيل |
Esta velha louca atropelou o meu irmão. | Open Subtitles | عاهرة كبيرة في السن ومجنونة لقد دهست أخي |
A Catherine atropelou a Sinclair. | Open Subtitles | اذن كاثرين دهست سينكلير هنا ؟ هذه هي قصتنا ؟ |
Porque foi um dos carros-patrulha da Polícia que o atropelou. - Um dos nossos? | Open Subtitles | لأن السيارة التي صدمته كانت واحدة من دوريات الشرطة |
Ele já não é o mesmo desde que aquele aluno o atropelou. | Open Subtitles | لم يعد كما كان منذ أن صدمه ذلك الطالب بسيارته |
Devíamos ir atrás de quem te atropelou e... | Open Subtitles | أياً كان الذي صدمك ينبغيأننسعىورائه.. |
Ela é uma viúva que atropelou o gato. Onde está a tua compaixão? | Open Subtitles | أرملةٌ شابة قامت بدهس قطتها أين هو تعاطفكِ بحقّ الآلهة ؟ |
O homem que tapou o nosso Sol, atropelou um rapaz e roubou os natais entre 1981 e 1985? | Open Subtitles | الرجل الذي حجب عنا آشعة الشمس ودهس طفلاً بسيارته، وسرق الكريسماس من 1981 إلى 1985؟ |
Quem o matou, quase me atropelou e à minha parceira com um táxi da sua companhia. | Open Subtitles | و من قام بقتله كاد أن يدهسني أنا و زميلتي بسيارة أجرة من مرآبكم |
Estas pessoas irão provar que o Sr. Chambers não só atropelou e matou Alexander Pryce como também o fez, mais uma vez, sob efeito de álcool. | Open Subtitles | سيثبت لكم أن السيد تشامبرز لم يصدم ويقتل فقط ألكسندر بل فعل ذلك حينما كان مرة أخرى تحت تأثير الخمر |
Porque o carro que o atropelou era o seu. | Open Subtitles | لأن السيارة التى تزعم أنها صدمتك كانت تَخُصَّك |
Passaram quatro horas e 56 minutos desde que aquele janado a atropelou? | Open Subtitles | منذ كم من الوقت؟ 4 ساعات 58 دقيقه منذ ان صدمها هذا الفتى |
Os fardados localizaram o carro roubado que o atropelou, mas a CSU não conseguiu népia; | Open Subtitles | العمّال تعرّفوا على السيارة المسروقة بعد أن ركض وهرب |
Esse cara chamado Jack Jordan atropelou o Sr. Peck e suas duas filhinhas no dia 10 de Outubro, às 18h50. | Open Subtitles | هذا الرجل جاك جوردان دهس السّيد بيك وبناته الصغيرات في اول تشرين الأول في السادسة و50 دقيقة مساء |
Apareci lá depressa no local porque estava no carro que a atropelou. | Open Subtitles | كان بمقدوري رؤية الحادث بسرعة لأني كنت في السيارة التي دهستها |