"auto-defesa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • النفس
        
    • النّفس
        
    • النّفسِ
        
    • كان دفاعاً
        
    "A arte da auto-defesa, e de ataque nalgumas ocasiões," Open Subtitles فن الدفاع عن النفس .. والهجوم في مناسبات
    auto-defesa e auto-conservação. Sabemos o que isso quer dizer. Open Subtitles الدفاع عن النفس والتحفظ وتعلم ما يعنيه هذا
    Tem que haver um ponto em que a auto-defesa é justificada. Open Subtitles لابد من وجود نقطة يصبح عندها الدفاع عن النفس مباحاً.
    Então um ataque falso versus um acto desesperado de auto-defesa. Open Subtitles اذاً اعتداءٌ مغفل ضد عملِ برئ للدفاع عن النفس
    Então devias levar teu o treino de auto-defesa para o próximo nível. Open Subtitles إذا يجب عليك الانتقال بتدريبات الدفاع عن النفس إلى المستوى التالي
    A minha professora de auto-defesa entusiasmou-se um pouco demais. Open Subtitles معلمة الدفاع عن النفس خاصَّتي أخذَتها الحماسة قليلاً
    Mas diz que o fez em auto-defesa. Open Subtitles حسناّ ، قولي أنكي فعلتِ ذلك دفاعاّ عن النفس
    Esqueci-me da 1° regra da auto-defesa. Open Subtitles كاتو .لقد نسيت القاعده الأولى للدفاع عن النفس
    E o Xerife disse-nos que estamos aqui só pela briga e foi auto-defesa. Open Subtitles كما أخبرنا المأمور بأننا هنا بسبب الشجار وقد كان دفاعاً عن النفس
    "Perdão, é uma uzi?" "Oh sim, a auto-defesa é importante. Open Subtitles عفوا هل هذا أوزي؟ نعم الدفاع عن النفس ليس مزحة اهذا أنا دائما أحمل أوزي
    Tive lições de auto-defesa em pequena. Open Subtitles أخذت درس دفاع عن النفس مرة عندما كنت صغيرة
    Nós ministramos cursos de auto-defesa. Open Subtitles في القسم لديها دروس في تعليم الدفاع عن النفس
    auto-defesa. Os nossos amigos desapareceram. Precisamos encontrá-los. Open Subtitles دفاع عن النفس أصدقائنا مفقودون نحتاج لإيجادهم
    Eu acredito que nenhuma mulher deveria passar sem o conhecimento básico de auto-defesa. Open Subtitles اعتقد انه يجب على كل امرأه ان تعرف اساسيات عن الدفاع عن النفس
    Nos temos aulas de boxe e auto-defesa. Open Subtitles نحن نأخذ دروس بالملاكمة و الدفاع عن النفس
    Vamos supor que a vítima sacou da sua arma por razões de auto-defesa, e que o vilão tirou-a e matou-o com ela. Open Subtitles لنفترض بأنه سحب سلاحه بغرض الدفاع عن النفس والمجرم أخذه وقتله به
    Eu acredito que nenhuma mulher deveria passar sem o conhecimento básico de auto-defesa. Open Subtitles اعتقد انه يجب على كل امرأه ان تعرف اساسيات عن الدفاع عن النفس
    "Detective herói captura assassínio de polícias. Mata-o em auto-defesa." Open Subtitles المحقق البطل أمسك بقاتل رجال الشرطـة و قتلـه دفاعـاً عن النفس
    Podemos dizer que ela te perseguiu, que foi auto-defesa. Open Subtitles يمكننا أن نقول أنها هاجمتك، وأنه كان دفاعاً عن النفس.
    Foi idéia minha que, dadas as tensões no mundo, possivelmente seria prudente para o jovem Falk ter um meio de auto-defesa. Open Subtitles lt كان فكرتي تلك، أعطت التوتّرات في العالم، ربّما هو سيكون متعقل لفالك صغير للإمتلاك وسائل الدفاع عن النّفس.
    Não se preocupe, é claro que foi em auto-defesa. Open Subtitles لاتقلق، هو بشكل واضح فعلُ الدفاع عن النّفسِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more