"autora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المؤلفة
        
    • الكاتبة
        
    • المؤلف
        
    • كاتبة
        
    • مؤلف
        
    • ومؤلفة
        
    • مؤلّفة
        
    • مؤلفة
        
    • المؤلفين
        
    • المؤلفه
        
    • مُؤلفة
        
    Já se passaram dez dias desde... que o carro da autora internacional Anna Rivers... foi encontrado na Avenida Argyle Open Subtitles مرت عشرة أيام منذ العثور علي سيارة المؤلفة العالمية أنا ريفرز
    Já se passaram 3 semanas desde... o desaparecimento inexplicável da autora Anna Rivers. Open Subtitles ثلاثة أسابيع الآن علي اختفاء المؤلفة أنا ريفرز
    Foi nesse momento que fiz a mim mesma a pergunta que define a vida: "Se a minha vida fosse um livro "e eu fosse a autora, "como é que eu gostaria que a história fosse?" TED فى تلك اللحظة طرحت على نفسي السؤال الذي حدد مجرى حياتي لو كانت حياتى كتاب وكنت أنا الكاتبة فكيف أريد لقصتي أن تكتمل؟
    A seguir, exemplifica uma passagem em que a autora use o simbolismo. Open Subtitles اذن التالي , كمثال على ذلك كيف استخدم المؤلف الرمزية.
    Não é só isso, eu conheci a autora, e ela é incrível. Open Subtitles ليس هذا فقط, قابلت كاتبة الكتاب و هي مذهلة
    Ainda não estou certa quanto a ser autora infantil e já recebi um prestigiado prémio por oferecer alguns livros. Open Subtitles ما زلت لا أعرف كيف مؤلف قصص الأطفال يتلقى جائزةً مهيبة على طرح عدة كتب.
    Acha que o facto de você estar naquela autocarro e ser amigo da autora é coincidência? Open Subtitles هل تظن ان حقيقة كونك كنت على متن تلك الحافلة و صداقتك مع المؤلفة مصادفة ؟
    Quero lê-lo outra vez antes de falar com a autora. Não o leio desde os seis anos. Open Subtitles احتاج لأعادة قرائته قبل ان نتحدث مع المؤلفة
    Então, as alegações da autora de que existem problemas... Open Subtitles للإستمتاع بحياتهم وجعل العالم مكان أفضل المؤلفة تتدعى أنه بخصوص المشاكل..
    Não tinham interesse intelectual no trabalho de Simone de Beauvoir que explorava a vida interior das mulheres, assim como as relações abertas e a bissexualidade da autora. TED لم يعد لديهم اهتمام فكّري بأعمال دي بوفوار، التي أضاءت على الحياة الداخليّة للنّساء. وأيضًا على علاقة الكاتبة المفتوحة والشاذّة.
    Depois da entrevista, eu disse à autora que copiara nessa cadeira. Mas ela achou-o demasiado divertido para não o incluir. TED وقد أخبرت الكاتبة ،بعد مقابلتها معي ، بأنني قمت بالغش في امتحان هذه المادة وقد رأت أن ذلك مضحك جدا لدرجة عدم ادراجه في الكتاب
    A obra mais famosa da autora é O Pioneers! Open Subtitles هذه الكاتبة التي أشهر أعمالها الرواد
    "O sorriso é uma porta que está meia aberta e meia fechada", escreveu a autora Jennifer Egan. TED "الابتسامة هي باب نصف مفتوح ونصف مغلق،" كما كتب المؤلف جينيفر أجان.
    Acho que, quando alguém do grupo se julga superior à autora, é... Open Subtitles أعني, انا أجد عندما شخص في المجموعة يشعر أنه أفضل من المؤلف ان هذا فقط...
    E por fim, a Sra. Elisabeth Lorentzen, autora. Open Subtitles وأخيرا السيدة اليزابيث المؤلف.
    Ter uma incrivelmente bonita e incrivelmente inteligente cientista/autora sentada sozinha a espera de si para lhe trazer uma bebida. Open Subtitles وذلك لأنى برفقتى إمرأة جميلة للغاية و عالمة و كاتبة ذكية للغاية تجلس بمفردها تنتظر لأجلب لها شَرَاباً
    Nem deve passar pela cabeça dele que uma autora célebre como tu possa estar às voltas com pilhas de papel sem conseguir escrever uma palavra sequer. Open Subtitles أعتقد بأنه لم يتصور بأن كاتبة في مثل شهرتك تعاني الأمرين بين أكوام الورق ولم تكتب حتى كلمة واحدة
    Tanto quanto sabem, sou apenas mais uma autora. Open Subtitles بالنسبة لهم انا مجرد كاتبة اخرى
    A Natsume é a autora do Eu sou um Gato ! Open Subtitles \u200fأعني أن "ناتسومي" هو مؤلف "أنا قطة"!
    E percebi que quero ser mais do que apenas uma esposa, e uma autora, e uma designer de interiores. Open Subtitles وأدركت أنني أريد أن أكون أكثر من مجرد زوجة ومؤلفة, ومصممة داخلية
    Sou Gail Hailstorm, autora do livro "Estás Morto e Eu, Rica". Open Subtitles هالو.. أنا جيل هيلستورم مؤلّفة الكتاب أنت ميت.. أنا غنى
    Mónica Hunter, tem que ser a autora de seu próprio pesadelo. Open Subtitles مونيكا هانتر يجب ان تكون مؤلفة قصتها الخاصة
    Contactos de que avistaram a autora muito famosa, continuam a chegar à policia desde 20 milhas de distância. Open Subtitles أخبروا عن رؤية أكثر المؤلفين رواجاً تتابع الشرطة حتي مسافة 20 ميل
    a autora de livros de sucesso, cronista social e perita em casamentos, Kelly Campell. Open Subtitles المؤلفه صاحبة الكتاب الاكثر مبيعا و خبيرة الزواج .. كيلي كامبل
    Estamos aqui com a Dra. Tess Coleman, autora do livro "Através do Espelho - Open Subtitles نحن هنا مَع الدّكتورة تيس كولمان مُؤلفة من خلال المرآةِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more