| Com cada nova vitória os Americanos avançam sobre o Japão. | Open Subtitles | مع كل نصر جديد القوات الأمريكية تتقدم على اليابان |
| Os exércitos de Sauron avançam sobre Minas Tirith, como tu bem sabes | Open Subtitles | مسيرة جيش سارون تتقدم باتجاه ميناس تيريث هذا ما تعرفه |
| Se a pergunta se aplicar a vocês, avançam para a linha, e depois voltam para trás para a próxima pergunta. | Open Subtitles | اذا كان هذا السؤال منطبق عليك تتقدم باتجاه الخط وبعدها تعود للخلق للسؤال التالي |
| Os britânicos e os canadianos avançam a passo firme de Sword, Gold, e Juno. | Open Subtitles | البريطانيون و الكنديون يتقدمون بثبات من شواطيء سورد و جولد و جونو |
| Eles não avançam. Isto é uma merda. | Open Subtitles | نحن لا نتقدم و هم لا يتقدمون و الوضع يشبه روث الخيل |
| avançam no Norte e o Oeste. | Open Subtitles | لقد بدأوا التَقَدُّم من الشمالِ والغربِ. |
| Depois, o mais gentilmente que os elefantes conseguem, avançam lentamente, na tentativa de não perturbar as camadas estagnadas. | Open Subtitles | ثمّ يتقدّمون رويداً للأمام ببطء محاولين عدم تهييج الطبقات الرّاكدة |
| A seguir, dois grupos de tropas de elite avançam, vindos dos flancos, encurralando os romanos. | Open Subtitles | و بعد ذلك تتقدم فرقتين من قواتِ النُخبة من جناحي الجيش لتطويق الرومان في الداخل. |
| Metro a metro, os 'poilus' avançam. | Open Subtitles | متراً بعد الأخر تتقدم قواتنا نحو الأمام |
| À medida que estas tecnologias avançam, continuamos a ver, continuamos a ver, continuamos a ver coisas — 2000: sequência do genoma humano — e parece que nada está a acontecer, até que acontece. | TED | وبينما تتقدم هذه التقنيات، تستمرفي رؤية هذا، تستمر في رؤية هذا ، تستمر في رؤية أشياء -- تسلسل 2000 جينوم بشري -- ويبدو أن شيئا لم يحدث، حتى يحدث. |
| "Sr. Thomas, o senhor conhece bem os franceses, porque não avançam eles?" Estamos em Chalons... | Open Subtitles | مستر (توماس) أنت تعرف عن طبائع" "الفرنسيين، لماذا لا تتقدم قواتهم؟ |
| "As nossas tropas avançam para o Volga. | Open Subtitles | ( قواتنا تتقدم صوب نهر ( الفولجا |
| Começam com roedores e avançam para mamíferos maiores. | Open Subtitles | العلماء يتدرجون للوصول الى الاختبار البشري يبدأون مع القوارض ثم يتقدمون الى الثدييات الاكبر |
| Enquanto os americanos avançam para Oeste, eles capturam milhares destes membros da Juventude Hitleriana, enviados para frente para substituir os soldados que foram mortos. | Open Subtitles | بينما كان الامريكيون يتقدمون غربا اسروا الافا من شبان هتلر الذين ارسلوا الى الجبهه ليحلوا محل الجنود الذين قتلوا |
| Depois avançam paraos criminosos condenados ou emigrantes ilegais. | Open Subtitles | سوف يتقدمون بإقناع المجرمين أو المهاجرين غير الشرعيين |
| Se fico completamente imóvel, eles não avançam | Open Subtitles | لو جلست ساكناً تماماً لا يتقدمون |
| Os Fire Ferrets são lançados para a zona 2 e os Tigerdillos avançam. | Open Subtitles | الفايرفيريتس" يرجعون إلى المنطقة الثانية" و "التايغرديلوس" يتقدمون |
| avançam no Norte e no Oeste. | Open Subtitles | لقد بدأوا التَقَدُّم من الشمالِ والغربِ. . |
| Glaciar Columbia, Alasca 3 Anos e 3 Meses E toda a gente diz: "Mas eles não avançam, no Inverno?" | Open Subtitles | و الجميع يقول حسنا الا يتقدّمون في الشّتاء؟ |