"avistaram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رصدت
        
    • شوهدت
        
    Foram vocês que avistaram os clandestinos ao sul da ilha, ontem? Open Subtitles أنت رصدت الأجانب الهاربين على الساحل الجنوبي؟
    General, os sentinelas avistaram um motociclista a aproximar-se. Open Subtitles عموما، ونواطير لها رصدت متسابق على النهج.
    Eles avistaram a bola dentro da linha das 30 jardas do Texas. Open Subtitles لقد رصدت الكرة داخل تكساس 30 فناء خط.
    avistaram patrulhas rebeldes lá. Ate sair desta propriedade seria perigoso. Open Subtitles شوهدت دوريات للمتمردين في منطقة حتى لو تجاوزنا أرضهم سيكون هذا خطيراً
    avistaram forças a 320 kilometros de Moscou e se ouviu fogo de artilharia nos suburbios de Moscou. Open Subtitles على أى حال , الحشود شوهدت علىمسافة200ميل من" موسكو" وطلقات المدفعية بعيدة المدى قدسمعتفى ضواحى"موسكو" - " فى هذه الأثناء فى " واشنطن ...
    Os guardas do perímetro avistaram um veículo nesta direcção... a alguns quilómetros. Open Subtitles [ أكثر من الراديو ] نسخ ذلك. محيط حراس رصدت توجهت سيارة بهذه الطريقة ... خارج ، وقال بضعة أميال انها التعبئة بعض دروع.
    Só ao fim da tarde os seus aviões avistaram a Frota de Intervenção, a mais de 200 milhas, no limite do alcance dos bombardeiros americanos. Open Subtitles مع توغل الظهيرة رصدت طائراتهم الأسطول (اليابانى على بُعد 200 ميل (*=320 كيلومتر وهو أقصى مدى يمكن للقاذفات الأمريكية أن تبلغه
    Passados 3 dias, os aviões do "Audacity" avistaram o U-131. Open Subtitles ...بعد ثلاثة أيام من الأبحار U131 رصدت طائرات الـ ( أوديستى ) الغواصه ...
    avistaram uma Canário Negro, na noite passada. Open Subtitles شوهدت (كناريّة سوداء) ليلة البارحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more