As gazelas podemos assustar, mas vamos atravessar terreno de búfalos. | Open Subtitles | قد نخيف الغزال، لكنّنا سنضطر للعبور بمنطقة الجاموس ثانية |
Na época de nossos pais... havia duas grandes manada de búfalos nesta terra. | Open Subtitles | في زمن آبائنا كان يوجد في ارضنا قطيعان من الجاموس |
Devolver-me-á os búfalos que a tua gente matou? | Open Subtitles | هل يمكنها اعادة الجواميس التي قتلها شعبك؟ |
Transforme a Alemanha numa pradaria, envie uns búfalos e eles que comecem do zero. | Open Subtitles | حول ألمانيا إلى أرض خلاء و بعدها إشحن بعضا من الجواميس ليبدأو من البداية الأولى |
Temos búfalos gay. Aqui está um bando de gansos gay. | Open Subtitles | لدينا جاموس ماء شاذ هنا سرب من الأوز الشاذ |
Aviso-te, que Owen consegue matar 10 búfalos a correrem a toda a velocidade. | Open Subtitles | علي أن أحذرك ، أون قادر على قتل 10 جواميس تجري بأقصى سرعتها |
O Ben, que vos trouxe prosperidade durante quatro anos quando podiam não ter nada para comer senão pasto para búfalos. | Open Subtitles | بن الذي وضعك يا اناني لمستوى عالي لمدة أربع سنوات متى كان لديك أي شيء لمضغه على العشب عدا الجاموس |
Mas, falando a sério, sob o feitiço da sua eloquência, pude ver uma vez mais a vasta manada de búfalos e índios selvagens que vagueiam pelo nosso lindo território sem uma lei que os restrinja excepto a lei da sobrevivência, | Open Subtitles | ولكن، على محمل الجد، تحت سحر بلاغته، أرى مرة أخرى القطيع العظمى من الجاموس وحشية ريدسكن بالتجوال بأراضينا الجميلة |
Os caçadores de búfalos cheiram sempre a entranhas. | Open Subtitles | رائحة صيادي الجاموس تشبه رائحة الامعاء المتعفنة |
Sam, dizem que... este ano, no Montana, os alces são grandes como búfalos. | Open Subtitles | حَسنا، سام يقولون بأن الايائل ستجتمع في مونتانا كبيرة بحجم الجاموس في هذا العام |
Nós caçávamos antílopes ou búfalos, cujas migrações aumentavam e diminuíam, consoante as estações. | Open Subtitles | اصطدنا الغزلان و الجاموس حيث كانوا نادرين أو فائضين نتيجة لهجرتهم المرتبطة بفصول السنة |
"Fui pescar com um amigo e talvez também caçar búfalos." | Open Subtitles | "ذاهب لصيد السمك مع صديق." "وربما صيد الجاموس ايضا" |
Ninguém sabe a causa delas, só que incomodam os búfalos todos. | Open Subtitles | لا أحد يعرف سببها لكنها تزعج كل الجواميس |
Só sei que ele rouba búfalos dos negociadores e dá aos aldeões. | Open Subtitles | نعلم فقط انه يسرق الجواميس من التجار ليعيدها الى القرويين |
É verdade que estão a ficar sem búfalos em Bangkok? | Open Subtitles | هل صحيح انهم ينقلون الجواميس من بانكوك ؟ |
Desde então, tenho perseguido ladrões de búfalos, e também negociantes, para encontrar aquele que matou a minha família. | Open Subtitles | من الان وصاعدا سوف اصطاد سارقين الجواميس وتجار الجواميس على حد سواء لاجد بالنهاية من الذي قتل والدي |
Éramos jovens naquela altura. Trabalhávamos como negociantes de búfalos. | Open Subtitles | لقد كنا شباب يومها كنا نعمل في تجارة الجواميس |
- Sim, são búfalos. São muitos. Lembram-me os velhos tempos. | Open Subtitles | ، انها جاموس كثيره انها تذكرنى بالأيام الخوالى |
Uma coisa é certa, Não há búfalos. | Open Subtitles | شئ واحد واضح علي أي حال لا يوجد أي جاموس |
búfalos da floresta e porcos vermelhos do rio também são visitas regulares tal como os bongos, que são extremamente difíceis de serem vistos fora destas clareiras. | Open Subtitles | جواميس الغابةِ والخنازيرِ النهريةِ الحمراءِ زوّارَ منتظمينَ أيضاً صعب جداً رُؤيتها خارج هذا المكان |
Lembra-te que os búfalos e os rinocerontes não estão presentes. | Open Subtitles | تذكر بأن الثيران و وحيدي القرن لك يأتوا معنا |
Vocês mataram os búfalos... então os Escavadores encontraram outros alimentos. | Open Subtitles | انت تقتل جاموسة واحدة وبذلك يجد "المنقبون" غذاء آخر |
Bom, se temos dois leões à espera na margem esquerda, a única opção é serem dois búfalos a atravessar. | TED | حسناً، بما أنه يوجد أسدان بالانتظار في الضفة اليسرى الخيار الوحيد سيكون بعبور اثنان من الحيوانات البرية |
Pareciam dois búfalos sedentos. | Open Subtitles | كجاموس عاطشة للمياه |