"bacbac" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بقبق
        
    Eu matei o pobre BacBac, e o joguei pela chaminé de Hi-Ching. Open Subtitles لا انا الذى قتلت المسكين بقبق و أسقطته فى مدخنة هاى
    Na verdade, BacBac gostava de quase tudo em si mesmo... Até sua corcunda. Open Subtitles فى الواقع بقبق كان يحب .. معظم الأشياء التى فيه ..
    Toda Constantinopla sentirá falta do pobre BacBac... Open Subtitles أنت بالتأكيد فعلت ذلك جميع أهل المدينه هنا .. سيفتقدون المسكين بقبق
    BacBac iluminava nossas vidas... Open Subtitles أكتب هذا أيها المستخدم قبل أن أنساه .. بقبق أضاء حياتنا
    Nosso querido BacBac não precisou estar vivo para ser engraçado... Open Subtitles العزيز بقبق لم يكن عليه .. البقاء حيا ليكون مُضحكا
    Se não fosse assim, BacBac não cumpriria seu destino de fazer rir... Mesmo depois de morto. Open Subtitles إذا كانوا يتحملونها فلم يكن عليهم أن يضحكوا على موت بقبق
    Faisal convidou BacBac para jantar... Open Subtitles فيصل قام بدعوة بقبق .. على العشاء
    E BacBac nunca recusava uma refeição grátis. Conhece o Príncipe Sinbad? Open Subtitles و بقبق لم يكن يرفض أبدا وجبه مجانيه
    Pobre BacBac. Precisamos contar às autoridades. Vão dizer que somos culpados. Open Subtitles يا للمسكين بقبق يجب أن نبلغ السلطات
    "Lá vão eles, aqueles que mataram o pobre BacBac." Open Subtitles .. كان الشخص المفضل لدى السلطان هاهم .. الناس الذين قتلوا " " المسكين الصغير بقبق
    Pobre BacBac. Open Subtitles مهرج السلطان ياللأسف .. المسكين بقبق
    Bem, rirão de você, BacBac... Open Subtitles حسنا .. يضحكون عليك .. أيها المهرج بقبق
    Eu matei o pobre BacBac. Open Subtitles كلا .. أنا الذى قتلت المسكين بقبق
    Além de ser meu bobo da corte, BacBac era meu amigo... Open Subtitles كان ذلك حادثا بالإضافه إلى أن مهرجى بقبق ... كان صديقى
    Bom nome, BacBac. Open Subtitles بقبق إسم جميل ..
    BacBac gostava de seu nome também... Open Subtitles بقبق .. بقبق كان يحبه أيضا
    Qual é a moral na morte de BacBac? Open Subtitles - ما هو المغزى من موت بقبق ؟
    - BacBac? Open Subtitles - بقبق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more