"bagdade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لبغداد
        
    • بغداد
        
    • ببغداد
        
    • وبغداد
        
    Em torno do teu pescoço, coloco o Selo Real de Bagdade. Open Subtitles سأضع الختم الملكى لبغداد حول عنقك
    Uso o Selo de Bagdade. Open Subtitles أنا أرتدى الخاتم الملكى لبغداد
    Sou um viajante cansado que também vai para Bagdade. Open Subtitles أنا مسافر متعب في الطريق إلى بغداد أيضاً
    Debaixo do nariz dos meus guardas, entram em Bagdade e resgatam o único membro que já capturámos. Open Subtitles تحت سمع وبصر حراسي ويأتوا إلي بغداد لإنقاذ العضو الوحيد من العصابة الذي قبضنا عليه
    "Havia um comerciante no famoso mercado de Bagdade. Open Subtitles ذات مرة كان هناك تاجر في سوق شهير ببغداد
    Promoverá o entendimento entre Bassorá e Bagdade. Open Subtitles أوه؛ أنا متأكدة من أنها سوف تعزز التعاطف والتفهم بين البصرة وبغداد
    Usa o Selo Real de Bagdade ao pescoço. Open Subtitles يرتدى الخاتم الملكي لبغداد حول عنقه
    Vou para Bagdade no sábado. Open Subtitles -على أي حال , إنني عائدة لبغداد يوم السبت
    - Agora os indianos vão para Bagdade? Open Subtitles إذن، هل الهنود سيذهبون لبغداد الآن؟
    Vão fazer dele um exemplo, para Bagdade inteira ver. Open Subtitles سيجعلونه عبرة لبغداد كلها
    O Selo Real de Bagdade! Open Subtitles الخاتم الملكي لبغداد
    Há um ano, veio até Bagdade, com a sua mulher Amrita e a sua filha Simran, para uma festa de beneficência. Open Subtitles قبل عام.. أتيت أنت لبغداد.. مع زوجتك (أمريتا) وإبنتك (سيمران)..
    Ela tem um bar na "Zona Verde" em Bagdade. Open Subtitles انها تمتلك بار فى المنطقة الخضراء فى بغداد
    O primeiro de Setembro foi um dia sangrento em Bagdade. Open Subtitles لقد كان الاول من سبتمبر يوم دامى فى بغداد
    Se enviou uma Esquipa Alfa para Bagdade por alguma razão, isso é uma violação directa de uma ordem do DoD. Open Subtitles ان كنت قد أرسلت الفريق ألفا الى بغداد لأي سبب كان فهذا يعتبر خرقا واضحا لأوامر وزارة الدفاع
    Permaneceu fabuloso, até julho de 2017, quando Karar foi encontrado morto numa rua movimentada de Bagdade. TED وبقي رائعًا، حتى يوليو عام 2017، عندما تم اكتشاف جثته بشارع مزدحم في بغداد.
    De repente, apareceu um poema nos jornais de Bagdade, a comparar-me a várias coisas, mas, entre elas, a uma "serpente sem paralelo". TED وفجأة .. ظهرت في صحف بغداد قصيدة تقارنني .. مع عدة اشياء و كان منها الثعبان الملتوي
    'Mas diz-me, porquê o ar de surpresa quando me viste de manhã em Bagdade? Open Subtitles لكن أخبرني لماذا بدوت متفاجئاً حينما رأيتني هذا الصباح ببغداد ؟
    "Era uma vez um comerciante de um famoso mercado de Bagdade." Open Subtitles ذات مرة كان هناك تاجر في سوق شهير ببغداد
    Bombas nas estradas mataram hoje seis soldados americanos em ataques separados em Fallujah e Bagdade. Open Subtitles قتل ستة جنود أمريكين عند انفجار قنابل على جانب الطريق في هجمات متفرقة في الفلوجة وبغداد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more