- Agrada-me a conduta dos vossos homens Gordon. - Uns malditos valentes com a baioneta. | Open Subtitles | أحب إنطلاقة رجالك ، جوردن أقوياء مثل حربة من الصلب |
Para ser mais precisa, foi uma velha baioneta militar. | Open Subtitles | ومن أجل أن أكون دقيقة أكثر فقد كانت حربة عسكرية قديمة |
Sinceramente, gostaria de enfiar uma baioneta na barriga do Kaiser. | Open Subtitles | لأني يا سيدي أود طعن القيصر بحربة في أحشائه. |
Só tenho esta baioneta. | Open Subtitles | كلّ مـا لديّ تلك الحربة |
Mellish, dá-me a tua baioneta. | Open Subtitles | مليش ، أعطنى حربتك |
Havia sangue e pedaços de carne amarela presos à minha baioneta. | Open Subtitles | ...كان هناك دماء و قطع كبيره من اللحم الأصفر تلتصق فى سونكى بندقيتى |
Primeiro eu apostava que a arma foi, quase de certeza, uma baioneta. | Open Subtitles | حسناً , اذاً , قبل كل شيء أنا ساراهن بأن السلاح كان حربه بألتأكيد |
Cravou a sua baioneta no peito de meu filho... e levantou-o, empalado nela. | Open Subtitles | لصق حربته في صدر إبني و رفعه لأعلى مخوزق عليها |
Os amigos derrubam os soldados, mas o oficial vem atrás dele, um amigo acerta-lhe com a baioneta, ele cai, fica de pé com o seu revólver de serviço. | Open Subtitles | أصدقاءه قتلوا الجنديين لكن الضابط هاجمه مباشرة . أحد أصدقاءه أصابوا حربة الياباني |
Sabe, uma bala ou uma granada mortal ou uma baioneta. | Open Subtitles | كما تعلم ، كـ رصاصة ، قنبلة يدوية أو حربة |
E quando aquele tipo avançou para mim, a arma dele apontada, a baioneta a centímetros deste rosto... | Open Subtitles | و عمدما تحرك هؤلاء الرجال بأتجاهي صوب ببندقيته على بعد حربة من هذا الوجه |
Preferia ser trespassado por uma baioneta britânica e ser enterrado numa sepultura não assinalada a voltar para trás, depois de chegarmos tão longe! | Open Subtitles | هذا أم لا يطاق أفضل أن تطعنني حربة بريطانية وأن تدفن جثتي في قبر مجهول |
A cabeça do Declan Harp deverá ser espetada na ponta de uma baioneta e exibida no pátio. | Open Subtitles | رأس ديكلان هارب عالقة برأس حربة ومعروضه بهذه الباحة |
E sabes que antes destes animais dispararem sobre aa cabeça do Khaddafi, sodomizaram-no com uma baioneta. | Open Subtitles | وأنت تعلم قبل أن يضعوا رصاصة في راس القذافي قطعوه بحربة |
A única coisa pior que morrer na faca de uma baioneta, é ser esfaqueado pela baioneta a ser ainda virgem. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة سيئة للموت وهي الموت مطعونا بحربة والأسوأ من الموت بهذه الطريقة أن تموت وأنت لاتزال عذري |
Os ingleses julgavam a baioneta a mais mortal de todas as armas no combate corpo-a-corpo. | Open Subtitles | اعتقد البريطانيون أن الحربة هي أكثر وسائل القتل في المواجهات المتلاحمة حتىّ صادفوا مقاتلينا الذين قاتلوا بـ(التايها) |
- Fixa a baioneta, rapaz. | Open Subtitles | -ركب الحربة يا فتى ! -أجل، سأفعلها له |
- Afiaste a baioneta? | Open Subtitles | -هل شحذت حربتك ؟ |
Delmar... a baioneta. | Open Subtitles | (ديلمار)؟ حربتك |
Quero que me traga uma baioneta. | Open Subtitles | اريد منك ان تحضر لى سونكى |
- Sim, sim. Uma baioneta. | Open Subtitles | -اجل , اجل , سونكى |
É uma baioneta. | Open Subtitles | انها حربه |
Um deles veio em nossa direção feito um homem possesso e só parou quando a sua baioneta atravessou o pobre Materne que deixou para trás uma viúva e três órfãos | Open Subtitles | -فهجم علينا احدهم كالمجنون -ولم يتوقف إلا عندما انغرست حربته في شخص تعيس الحظ -والذي ترك ورائه أرملة وثلاثة أيتام. |
o soldado britânico vai tirá-lo de todos os problemas com a baioneta. | Open Subtitles | الجندي البريطاني هو يخرجه من أخطاؤه عن طريق الطعن بالحربة |