"balder" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالدر
        
    • بولدر
        
    Atiraram-lhe pedras, dardos, atingiram-no com machados, e cortaram-no com espadas, mas parecia que nada podia magoar Balder. Open Subtitles رموه بالحجارة والسهام، وهاجموه بالفؤوس، وجرحوه بالسيوف، ولكن بدا أن لا شيء يُمكنه إيذاء (بالدر).
    Você e o detective Balder não trabalham juntos desde a sua recente colocação. Open Subtitles انت و المحقق (بالدر)لم تعملا معاً منذ إعادة تكليفك
    Acreditando, naturalmente, que pertenceriam a Balder, o mais belo dos deuses. Open Subtitles معتقدة أنهم بطبيعتهم يعودون إلى (بالدر)، أوسم الآلهة.
    Balder, o filho de Odin, era o mais amado pelos outros deuses. Open Subtitles "بولدر" ، ابن "أودين"، كان أكثر شخص محبوب من بقية الآلهة
    A sua mãe, Friga, recebeu um juramento de que nem fogo, água, metal, pedra ou qualquer coisa viva que nunca magoariam o Balder. Open Subtitles أمه "فريج"، أخذت عهداً من النار والماء والمعادن والأحجار وجميع الكائنات الحية بأنهم لن يؤذوا "بولدر" أبداً
    Bjorn lembra-me o filho favorito de Odin, Balder. Open Subtitles (بيون) يذكّرني بابن (اودين) المفضّل، (بالدر).
    Todos rejubilaram de que era impossível magoar Balder. Open Subtitles الجميع احتفل لأن من المستحيل إيذاء (بالدر).
    E isso deixava-o doente, ver como Balder era imune a todos os tipos de ataques. Open Subtitles وسئم أن (بالدر) لديه مناعة ضد شتى أنواع الهجمات.
    É a trompa do Balder. Mas algo está errado. Open Subtitles (إنه بوق (بالدر لكن هذا غير مناسب
    Quando Balder, o adorado filho de Ódin, morreu, não foram apenas as pessoas que choraram. Open Subtitles عندما مات (بالدر) ابن (أولدن) المحبوب
    O que achas, Balder? Open Subtitles مارأيك يا (بالدر
    Loki fez um dardo de azevinho e matou Balder. Open Subtitles قام "لوكى" بصنع سهم صغير من المسيلتو وقتل به "بولدر"
    E este é Balder, Deus da Beleza. Open Subtitles وهذا بولدر جني الجمال
    Mas havia um deus que não gostava assim tanto de Balder. Open Subtitles ولكن كان هناك إله واحد لا يحب"بولدر"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more