O sujeito deste inquérito foi um escritor chamado James Baldwin. | TED | وكان المُشتبه به في ذلك التحقيق هو الكاتب جيمس بالدوين. |
Então, porque é que James Baldwin alimentou tanto a imaginação tanto do público como das autoridades? | TED | إذًا، ما الذي جعل بالدوين يُثير القلق في أذهان الجماهير والسلطات على حد سواء؟ |
O escritor quem mudou a minha vida foi James Baldwin, o grande romancista afro-americano. | TED | إن الكاتب الذي غير حياتي، هو الروائي الرائع الأمريكي من أصول أفريقية جميس بالدوين. |
Alec Baldwin está na frente para o Grupo de Actores em Filmes. | Open Subtitles | اليك بولدوين يناقش كل الممثلين اليك بولدوين؟ |
Ele diz que o Spector se parece com um homem a quem alugou um armazém, a Este de Belfast, sob o nome Baldwin. | Open Subtitles | قال إن "سبيكتور" يشبه رجلًا استأجر مستودعًا منه في شرق "بيلفاست" تحت اسم "بالدون". |
O escritor e viajante incessante, James Baldwin, deu uma entrevista em 1984 em que o questionaram repetidamente sobre a sua homossexualidade. | TED | الكاتب والرحالة, جيمس بالدوين, أجريت معه مقابلة عام 1984م حيث سُئل أكثر من مرة عن مثليته الجنسية. |
O Tom fala da miúda Kozak, de Baldwin. | Open Subtitles | توم كان يسأل عن تلك بنت كوزاك من إنتهى من قبل بالدوين. |
Richard Wright e James Baldwin fizeram o mesmo. | Open Subtitles | ريتشارد رايت، جيمس بالدوين عملا نفس الشيء. |
Por isso é que não podes manter um agente como o Tom Baldwin na prateleira. | Open Subtitles | و لذلك لا أستطيع وضع محقق كتوم بالدوين على الرف |
Agora sei o Alec Baldwin sente quando alimenta os irmãos. | Open Subtitles | الآن أعرف شعور آليك بالدوين حينما يرضع إخوانه |
Também vou precisar das suas munições suplementares, Agente Baldwin. | Open Subtitles | أريد المخازن الإضافية أيها المحقق " بالدوين " |
Eu sou Tom Baldwin. Esta é a minha parceira, Diana Skouris. | Open Subtitles | انا توم بالدوين وهذة شريكتى ديانا سكوريس |
Eles têm visto os seu ficheiros, agente Baldwin. | Open Subtitles | وهم راجعوا ملفك ايها العميل بالدوين وهم قلقون |
O Baldwin acha que isto é uma manobra qualquer, um jogo psicológico... quando precisarmos dele, | Open Subtitles | بالدوين يعتقد انها حيله من نوع ما لعبه عقليه حين نحتاجه |
Cavalheiros, o agente Baldwin e eu precisamos da sala. | Open Subtitles | أيها السادة ، أنا و العميل بالدوين نحتاج الغرفة |
Mais tentativas de controlo de mente Baldwin, e estás despedido. | Open Subtitles | أى محاولات أخرى للسيطرة العقلية ، بالدوين سوف تكون بالخارج |
Hoje, o agente Baldwin e a agent Skouris deram um exemplo do que precisamos para ganhar esta luta. | Open Subtitles | اليوم ، العميل بالدوين و العميلة سكوريس قدموا مثالا حيا عما نحتاجه لكسب هذه المعركة |
Ele disse que eras um homem decente, mas tu não és o Tom Baldwin, pois não? | Open Subtitles | قال أنك كنت رجل محترم لكنك الآن لست توم بالدوين ، أليس كذلك ؟ |
O discurso de Baldwin despertou a consciência de centenas de pessoas... | Open Subtitles | تأئرا بخطاب بولدوين العاطفي المئات من الناس اتجهوا الي جبل الشهرة اليوم للاحتجاج |
Os terroristas ocuparão as suas posições... assim que o Alec Baldwin suba ao palco. | Open Subtitles | الارهابيين الان في مواقعهم عندما يعتلي اليك بولدوين المنصة |
James Baldwin disse: "Temos que assumir, agora está tudo nas nossas mãos. "Não temos o direito de assumir o contrário." | TED | قال جايمس بولدوين: "يجب أن نفترض أن كل شيء لدينا ولا يحق لنا افتراض العكس." |
Temos alguma coisa que coloque o Paul Spector ou o Peter Baldwin em Londres em 2002? | Open Subtitles | هل وجدنا أي أثر لـ"بول سبيكتور" أو "بيتر بالدون" في لندن عام 2002؟ |
E Charlie a sul por Baldwin Park. | Open Subtitles | وفريق تشارلي يتحرك جنوبا بأتجاه بلدوين بارك اعتقد ان لا احد قد اخبرك |
Fitzrobert, Baldwin, Marshal e eu mesmo. | Open Subtitles | فينزروبرت، بلادوين وأنا المارشال |