"baleias azuis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحيتان الزرقاء
        
    • للحيتان الزرقاء
        
    As baleias azuis parecem não reagir à presença dos navios. Open Subtitles يبدو أن الحيتان الزرقاء لا تستجيب جيّدًا لحركة السفن
    Voltemos para mais perto, o Costa Rica Dome é uma área recentemente descoberta possivelmente habitada todo o ano por baleias azuis. TED بالاقتراب أكثر من هنا ، قبة الكوستاريكا منطقة مكتشفة مؤخراً وهي بيئة طبيعية لعيش الحيتان الزرقاء
    Um dos melhores locais do mundo para ver baleias azuis TED أحد أفضل الأماكن في العالم لرؤية الحيتان الزرقاء موجود هنا في هذا الإقليم.
    Imagens de baleias azuis por baixo de água são tão raras que este registo de uma a nadar é um grande sucesso. Open Subtitles صور للحيتان الزرقاء تحت الماء نادرة جداً أن هذه الصور لواحد يسبح بهذا القرب هو نجاح كبير.
    Esta filmagem deu ao John uma perspectiva única sobre o comportamento alimentar das baleias azuis. Open Subtitles هذه اللقطات تمنح (جون) نظرة فريدة في سلوك التغذية للحيتان الزرقاء.
    Por fim — para levar uma mensagem para casa — talvez usar ligações em direto de animais como as baleias azuis e os tubarões-brancos TED ومن ثم في النهاية ، للحصول على الرسالة مرة أخرى ، ربما باستخدام الروابط الحية لحيوانات مثل الحيتان الزرقاء و الأقراش البيضاء
    São chamadas de baleias azuis, porque ao vê-las por baixo de água, o seu azul-cobalto iridescente destaca-se no azul do oceano. Open Subtitles يطلق عليهم الحيتان الزرقاء لسبب، أنت مجرد تراهم تحت الماء، هذا الأزرق اللامعِ القزحي الألوان
    Com esta estreita colaboração, a equipa filmou as baleias azuis como nunca antes e, finalmente, começou a revelar a vida secreta da maior caçadora do oceano. Open Subtitles مع هذا التعاون الوثيق، لقد صور الفريق الحيتان الزرقاء كما لم يحدث من قبل وأخيرا بدأت تكشف
    é aqui nesta região. Se descerem à costa sul do Sri Lanka, durante a estação das monções de nordeste, vemos baleias azuis muito facilmente. TED في سريلانكا، إن ذهبت إلى سواحلها الجنوبية، خلال فترة هبوب الرياح الموسمية الشمالية الغربية، يمكنك رؤية الحيتان الزرقاء بسهولة بالغة.
    Depois de reproduzir estes chamamentos de baleias-corcundas, vão ouvir os chamamentos das baleias azuis, que tiveram de ser aceleradas, porque são de frequência baixa e não conseguiriam ouvir de outra forma. TED والان وبعد الاستماع لاصوات الحيتان المحدبة سوف اسمعكم اصوات الحيتان الزرقاء وقد تم تسريعه " تقليل الزمن الدوري لها " لانها منخفضة التردد جدا وبدون ذلك لن تستطيعوا سماعها
    John Calambokidis da Cascadia Research é o maior especialista do mundo em baleias azuis, estudando-as há 29 anos. Open Subtitles "جون كالامبوكيديس) من "مركز أبحاث كاسكيديا) ،هو أبرز خبراء الحيتان الزرقاء و قد قضى 29 عامًا في دراستها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more