Estamos em frente da baliza, na expetativa, quando, de repente, sentimos uma intensa comichão na nuca. | TED | أنت تقف متأهبًا داخل المرمى حين تفاجئك رغبة عارمة بحكّ رأسك من الخلف. |
Aponta a direito entre as minhas orelhas pontiagudas, como postes de baliza — é das unidades especiais. | TED | ووجه المسدس الى ما بين اذني المدببتين، كفريق استثنائي أمام قائمي المرمى. |
Por isso conseguia ver os jogadores nessa posição, que se estavam a aproximar da baliza pelos lados. | TED | لذا قدرت على ملاحظة اللاعبين في هذه الناحية، الذين كانوا يتقدمون باتجاه المرمى. |
Mas provavelmente optará por jogar para a baliza oriental... com o vento de feição. | Open Subtitles | ولكن الغالبية دائما ما يختارون بالضرورة اللعب فى اتجاه المرمى الشرقى حيث تلعب الرياح فى صالحه |
Partimos da baliza oposta em direcção ao centro do campo. | Open Subtitles | إذاً,سنبدأ من المرمى المعاكس و نكمل طريقنا على طول الخط الأزرق حتى مركز الجليد |
A escola é assim. Pelo menos não a queimaram atada à baliza. | Open Subtitles | على الأقل لم يحرقونها على خط المرمى إنها المدارس الثانوية |
seja um desses que chamas quando estás a jogar hóquei, e não tens ninguém para ficar à baliza. | Open Subtitles | ربما يكون أحد حراس المرمى الذين تستأجرهم إن لعبت مبارة هوكي وليس لديك من يقوم بحراسة الشباك |
Chuta a bola á baliza. | Open Subtitles | ليس كما لو كانت كرة حقيقية فقط اركل الكرة بأتجاه المرمى |
Parece que estou a rematar contra a minha própria baliza. | Open Subtitles | أشعر اني كنت العب دور حارس المرمى ضد فريقي ماذا ؟ |
Com os 11 metidos na baliza, assim já não marcavam golos. | Open Subtitles | كل الـ 11 لاعباً متعلّقين بالعارضة كي لا تدخل الكرة في المرمى. |
Pronto, estamos junto ao golo. Mas Londres está sempre a recuar a baliza. | Open Subtitles | نحن على خط المرمى وأحدهم يُعيد العارضة للخلف |
Se for muito ao lado, nem chega à baliza. | TED | واسعة جدًا، لا تصل إلى المرمى أبدًا. |
Nos nossos "brainstorms", tivemos a ideia de usá-lo no futebol. No final do jogo, enrola-se a baliza e guarda-se no saco do ginásio. | TED | في عمليات العصف الذهني التي قمنا بها، خرجنا بفكرة يمكن استعمالها في مرمى كرة القدم، بحيث في نهاية المباراة، تقومون فقط بلف المرمى ووضعه في حقيبتكم الرياضية. |
Não me devia ter me posto na baliza. | Open Subtitles | كان ينبغى أن لا تدعني حارس المرمى. |
Aquela baliza tem as dimensões oficiais? | Open Subtitles | اللعنة، اهذا المرمى قانونى ام لا؟ |
A equipa de hoje é o Harvey na baliza. | Open Subtitles | تشكيلة الفريق اليوم هي (هارفي) في حراسة المرمى |
Sim? Normalmente o guardaredes fica algures na vizinhança da própria baliza. | Open Subtitles | عادة حارس المرمى يبقى في مجال المرمى |
É agradável. McCall! Sais dessa baliza mais uma só vez e vais fazer de imediato corrida suicida à volta do campo até morreres. | Open Subtitles | "ماك كال" ، لوخرجت من هذا المرمى مرةٍ اخرى وسوف تجري حول الملعب حتى تموت |
Se for muito alta, passa por cima da baliza. | TED | عالية جدًا تحلق فوق المرمى. |
Bender para Avery, Witherspoon deixa a baliza aberta. | Open Subtitles | بيندر يعرضها لـ (أيفري) إنهم يسحبون (ويزر سبون) للخارج المرمى مكشوف |