Só porque eu já ultrapassei o meu medo mais profundo da última vez que o Barbas atacou. | Open Subtitles | فقط لأنني وصلت إلى أسوأ مخاوفي في آخر مرة هاجمنا (بارباس)ِ لا يمكنه أن يؤذيني |
Odeio ter de interromper isto, mas o Barbas vai voltar em breve. | Open Subtitles | أنا أكره أن أقاطع هذا لكن (بارباس) سيعود إلى هنا قريباً |
Há mais qualquer coisa sobre o Barbas sem ser esta página? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء آخر عن (بارباس) عدا المقدمة ؟ |
Eu não... gosto de Barbas. Especialmente em conjunto com grandes olhos azuis. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ اللحى خصوصاً عندما ترتبط مع العيون الزرقاء الضخمة |
Agora, isso é muito tentador, mas eu não gosto de homens grandes, ou homens com Barbas, ou pronúncia Inglesa engraçada. | Open Subtitles | الآن. هذا معري للغاية لكني لا أحب الرجال ضخام الحجم أو الرجال دوي اللحى أو ذوي اللهجة الإنجليزية المتحذلقة |
Estava lá sentado, a jogar às cartas, com um homem de Barbas. | Open Subtitles | كنت أجلس ألعب الورق هنـاك مع رجل ذو لحية |
Pôr Barbas postiças vestirem-se como sheiks árabes e sentarem-se num quarto de hotel? | Open Subtitles | ستضعون لحى مزيفة وتلبسون مثل شيوخ العرب، وتجلسون في إحدى غرف الفندق؟ |
O nossos cortes de cabelo são parecidos e até mesmo a forma das Barbas. | Open Subtitles | قصَة شعرنا متشابهة , و حتى شكل اللحية التي نمتلكها يبدو نفسه بطريقة ما |
Pois, só que eu ainda acho que devia andar atrás do Barbas. | Open Subtitles | أجل ، عدا أنني أظن أنه يجب (أن أذهب خلف (بارباس |
Não os consigo guardar. Como é que correu com o Barbas? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أبقيهم كيف جرى الأمر مع (بارباس) ؟ |
O Barbas já nos tentou matar três vezes no passado. | Open Subtitles | لقد حاول (بارباس) أن يقتلنا ثلاثة مرات في الماضي |
Bom dia, Sr. Barbas, parece que teve oportunidade de pensar no assunto desde que prestou depoimento. | Open Subtitles | صباح الخير سيد (بارباس) أنا سعيد لرؤيتك مرة أخرى ، لقد علمت أنك أعدت النظر فى التفكير منذ استجوابك الأول |
E deu-os ao Barbas. | Open Subtitles | و أعطيتهم إلى بارباس |
Vamos ter de descobrir uma maneira de banir o Barbas sozinhas. | Open Subtitles | يجب علينا أن نجد طريقة (للقضاء على (بارباس |
Façam-lhes as Barbas e levem-nos a votar outra vez. | Open Subtitles | احلقوا اللحى يا شباب ثم أرسلوهم للتصويت مرة أخرى |
Quem me dera que rapasses essa coisa. As Barbas são tão feias. | Open Subtitles | اتمنى منك ان تحلق هذا الشيء اللحى قبيحة للغاية |
E fomos a uns campos onde estavam uns homens com Barbas e turbantes... | Open Subtitles | ذهبنا إلى أحد المعسكرات التي يتدرب فيها هؤلاء الرجال ذوو اللحى والعمامات وكانوا يرتدون أسمال بالية |
"Gantry acha que Deus é um jogador de basebol americano com Barbas brancas, com um relâmpago numa mão e um saco de magias na outra." | Open Subtitles | بالنسبة لايلمر جانتري الله هو لاعب كرة القدم جميع ولايات الأمريكية مع لحية بيضاء طويلة الذي يحمل البرق في يد واحدة |
Quando saí, o bucha já tinha Barbas. | Open Subtitles | لقد خرجت أخيراً، عندما أصبح ظل شوي عند الخامسة إلى لحية |
Aquele tipo ali, é o campeão internacional das Barbas de 2002. | Open Subtitles | ذلك الرجل هناك فاز بجائزة أفضل لحية لسنة 2002 |
Por isso é que usam Barbas falsas que lhes dão um ar patético. | Open Subtitles | لهذا يستعملون لحى مزيفة, يوجد لهم رؤوس اصناعية اصطناعية يا رفيق |
Há anos que trabalham juntas para tentar arrumar o Barbas. | Open Subtitles | وكالة الاستخبارات المركزية والمافيا يعملون معا لسنوات في محاولة لاجتزاز اللحية |
Um jogo de 21 com um homem de Barbas, que era evidentemente o Dr. Edwardes. | Open Subtitles | لعب لعبة الـ 21 مع رجل ملتحي.. من الواضـح أنّه الدكتور (إدوارديز) |
Eu acho que foi este homem de Barbas que cometeu os outros sete homicídios. | Open Subtitles | على أية حال تقطّعه، أفكّر هذا الرجل الملتحّي... كان الواحد الذي إرتكبت جرائم القتل الأخرى السبع. |