"beberem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يشربون
        
    • يحتسون
        
    • ليشربوا
        
    • ليشربوه
        
    • لشرب
        
    • احتساء
        
    • لتشرباه
        
    Meu Deus! Jovens a beberem cerveja sem uma licença! Open Subtitles يا للهول ، شباب يشربون البيرة بدون تصريح
    Há aqueles que bebem champanhe nos nigthclubs... .e nós que os ouvimos beberem champanhe pelo rádio. Open Subtitles هناك من يشرب الشامبانيا في النوادي الليلية وهناك نحن، من يستمع إليهم يشربون من خلال الراديو
    Já vi tipos beberem quase 20 litros de água para diluírem a urina. Open Subtitles أ تعرفين, رأيت من قبل أشخاص يشربون خمس غالونات من الماء و يحاولوا تمييع بولهم
    Porque, nessa altura, se procurassem África no Twitter ou no Google ou em qualquer tipo de rede social, achariam que o continente se resumia a fotografias de animais e a tipos brancos a beberem "cocktails" em hotéis. TED لأنك في هذا الوقت, لو أردت البحث عن أفربقبا على تويتر أو غوغل أو أي نوع من وسائل التواصل الأجتماعي كنت ستعتقد بأن كل القارة هي عبارة عن صور حيوانات أو رجال بيض يحتسون الشراب في فنادق سياحية.
    Como podes enganar as pessoas a beberem algo que sai do teu rabo? Open Subtitles كيف تخدعين الناس ليشربوا شيئاً يخرج من مؤخرتك؟
    Bem, vamos lhes dar algo para beberem! Open Subtitles حسنا، دعنا نعطيهم شيئا ليشربوه.
    Agora, podemos voltar ao beberem a minha água de lavar as mãos? Open Subtitles الآن ، هل يُمكننا أن نعود لشرب ماء إغتسال يداى ؟
    Para beberem aqui, têm de ter distintivo ou um par de mamas. Open Subtitles إن أردتم احتساء مشروب هنا عليكم إظهار شارة, أو إظهار حلماتكم
    Queres ir ver as pessoas a beberem café? Open Subtitles هل تريد ان تذهب كي تشاهد الناس يشربون القهوة ؟
    Nada me irrita mais que menores a beberem. Open Subtitles لا شيء يزعجني مثل الأولاد القاصرين عندما يشربون
    Não por desporto. Tem um propósito. Para fazer os clientes beberem mais e darem gorjetas maiores. Open Subtitles ليس للترفيه، يوجد غرض مثل جعل الزبائن يشربون المزيد، وبقشيش أكثر
    Mas não a parte sobre os meus pais beberem e gritarem comigo. Open Subtitles لكن ليس الاشياء حول والدي يشربون و يصرخون علي
    Não queremos que as pessoas morram ao beberem isto. Open Subtitles تحاول أن تمنع الناس من الموت عندما يشربون الويسكي.
    Alguns desses índios são bastante conhecidos por beberem o próprio mijo. Open Subtitles يُعرف عن بعض الهنود بأنهم يشربون بولهم
    Recebemos denúncias de menores a beberem aqui. Open Subtitles وصلنا تقارير عن قاصرون يشربون هنا
    Digo-lhe que há aqui menores a beberem. Open Subtitles سأخبره أن هناك مراهقين يحتسون الخمور.
    Não têm sítios deles onde beberem? Open Subtitles ألا يملكون مكاناً خاصاً بهم ليشربوا
    Dá tempo para beberem um café. Open Subtitles لأعطيكم الفرصة لشرب بعض القهوة.
    Peço muitas desculpas. Fui rude. Posso oferecer-lhes algo para beberem? Open Subtitles معذرة ، تصرفنا بنحو غير مهذب، هل تريدان احتساء شيء؟
    -Posso servir algo para beberem? -Não. Open Subtitles أيمكن أن أحضر لكما شيئاً لتشرباه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more