"bela casa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • منزل جميل
        
    • مكان جميل
        
    • بيت جميل
        
    • منزل رائع
        
    • مكان لطيف
        
    • منزل لطيف
        
    • منزلٌ جميل
        
    • بيت رائع
        
    • بيت لطيف
        
    • منزل جيد
        
    • منزلك رائع
        
    Tenho uma bela casa e três filhos maravilhosos. Open Subtitles لقد كانت الملاكمة جيد لي ، لدي منزل جميل و ثلاثة لاولاد
    Tinha uma bela casa. Cada um tinha o seu quarto. Open Subtitles كان عندها منزل جميل كنا ننام كل واحد في غرفة
    Uma dama bonita, uma bela casa, um emprego, e sem mais nem quê, ela decide brincar com uma lâmina? Open Subtitles حسناً، أنظر سيّدة جميلة، أليس كذلك؟ لديها مكان جميل لديها وظيفة
    Por aqui? bela casa. A minha mãe. Open Subtitles من هنا؟ مكان جميل آوه, أمي, أمي ماتت قبل خمس سنوات
    Ela encontrou uma bela casa longe da cidade, não seria uma má ideia passares por lá para fazer as pazes. Open Subtitles في الواقع، لقد وجدت حقاً بيت جميل في الريف. ولن تكون فكرة سيئة إن أتيت للزيارة وصنعت السلام.
    Mas que bela casa! Oh pá, e que linda carpete. Open Subtitles ياله من منزل رائع وهذه السجادة التي تشبه العشب
    bela casa que aqui tens. É pequena. Open Subtitles ياله من مكان لطيف هُنا، صغير هذا جيد، وفر نقودك.
    O Dean está surpreendido porque vives numa bela casa e és apenas um varredor. Open Subtitles أعتقد أن ، دين ، تفاجأ أنك تقطن منزل جميل ، لأنك حاس بوابة
    poderei ser o grande chefe desta agência e que me construirão uma bela casa, ao pé de um ribeiro. Open Subtitles اني ساكون الزعيم الكبير لهذه وكالته و انك سوف تبني لي منزل جميل يطل على جدول
    É uma bela casa para um Tenente da Marinha, reformado de 28 anos de idade. Open Subtitles انه منزل جميل لـملازم أول بالبحريه لديه 28 عاماً.
    Ouçam, já que ela tocou no assunto, é uma bela casa e já falámos sobre isso. Open Subtitles اسمعي ، بحكم انهما ذكرا الامر انه منزل جميل واعني ، انه ليس وكاننا لم نتحدث بشأن هذا الامر
    Tens uma bela casa. É toda tua? Open Subtitles ده مكان جميل قوي رالف دا كله بتاعك
    Parece que temos uma bela casa. Open Subtitles يبدو أنّنا حصلنا على مكان جميل
    - O prazer é meu. - Tem aqui uma bela casa. - Obrigada. Open Subtitles أنا أيضا لديك مكان جميل حقا هنا
    É como ter uma bela casa... mas ainda sonhas com aquelas férias. Open Subtitles هو مثل إمتلاك بيت جميل ... لكنّكما زلتتحلم تلك العطلة السريعة
    E é assim que ele pode ter uma bela casa em França para que a sua filha a desfrute. Open Subtitles و كيف تمْكِنُ من شراء بيت جميل في فرنسا لبنتِه للتَمَتُّع.
    Ela não, a avó. Anda, acho que é por aqui. bela casa. Open Subtitles لا ,جدتها فقط كانت تعيش هنا هيا ,أعتقد أن هذا هو الطريق بيت جميل سيدة من المامبو؟
    Bem, Walt, a tua mãe e eu encontrámos uma bela casa. Open Subtitles حسنا , والت , امك و أنا وجدنا منزل رائع
    É uma bela casa. Open Subtitles حسناً , لقد قُلتيها إنه مكان لطيف
    - bela casa, para principiante. Open Subtitles إنه منزل لطيف جداً بالنسبة لكونه أول منزل تبيعه
    Tens uma bela casa e um ótimo marido que te dá tudo. Open Subtitles لديكِ منزلٌ جميل. وزوجٌ وسيم يؤمّن لكِ كل شيء.
    bela casa, sargento. É bem melhor do que a última que confiscou. Open Subtitles بيت رائع أيها الرقيب أجمل بيت أصادره
    Deve ser dona de uma bela casa, para conduzir um Benz. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَعْملَ a بيت لطيف جداً لقيَاْدَة a Benz.
    É uma bela casa, Sr. Barrow. Open Subtitles " إنه منزل جيد يا سيد " بارو
    bela casa que aqui tens,Kenny. Open Subtitles إن منزلك رائع بحق يا كينى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more