"bela senhora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السيدة الجميلة
        
    • السيّدة الجميلة
        
    Uma ajuda aqui com os sacos para esta bela senhora. Open Subtitles مساعدة صغيرة في حمل الحقائب لتلك السيدة الجميلة هنا
    Para si, bela senhora, faço massa fresca, em vez da porcaria enlatada que dou aos outros todos. Open Subtitles لأجلك أيتها السيدة الجميلة سوفأعدمكرونةطازجة، بدلا من القذارة المحفوظة فى علب التىأقدمهالأىزبونآخر،
    Assim, eu posso passar a dar atenção a esta bela senhora. Open Subtitles هكذا يمكنني أن أمضي بعض الوقت المميز مع هذه السيدة الجميلة
    Então, porque disse o teu amigo feio que esta bela senhora não podia comer uma? Open Subtitles اذاً لماذا صديقك البشع الذي هناك قال لي ان هذه السيدة الجميلة لا تستطيع اخذ السلطة؟
    Adeus, bela senhora e homem pequenino. Open Subtitles الوداع أيتها السيّدة الجميلة وأيها الرجل الضئيل.
    A bela senhora à direita de Ou-Ren, vestida como uma vilã da Star Trek, era guerreira e melhor amiga de Ou-Ren. Open Subtitles السيدة الجميلة التى على يمينها و التى تبدو كما لو كانت أحد أشرار مسلسل ستار تريك هى محامية أوران و أفضل أصدقائها و اليد اليمنى لها
    Não fique a enrolar por lá, bela senhora. Open Subtitles لا تنزعجي كثيراً أيتها السيدة الجميلة
    Onde é que quer que eu coloco a bagagem da bela senhora, Dr. Rush? Open Subtitles اين تريدني وضع حقائب السيدة الجميلة , يا سيد (راش) ؟
    - Agora, a minha fórmula resulta... e pode ser vossa por um preço de 1 49 milhões de dólares... se avançarem já, minha bela senhora. Open Subtitles -هذا مثير للاهتمام -نعم , الان وصفتي تعمل ... وقد تصبح ملكك مقابل سعر 149 مليون دولار اذا وافقت الان , أيتها السيدة الجميلة
    Kayla, lembras-te desta bela senhora. Open Subtitles كايلا) , أتتذكرين تلك السيدة الجميلة)
    Aquela bela senhora. Open Subtitles تلك السيّدة الجميلة هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more