E eu aqui a pensar que era apenas uma beldade inteligente. | Open Subtitles | هنا أنا كنت أعتقد بأنّك كنت فقط بعض الجمال الذكي. |
É maravilhoso. A noite passada, rouba uma pequena fortuna e hoje está na praia com uma beldade americana. | Open Subtitles | تسرق ثروه صغيره ثم تكذب الى الجمال الامريكى على الشاطىء. |
Esta beldade... mata cinco, seis ou mesmo sete bravos, sem sequer ter de recarregar. | Open Subtitles | هذا هو الجمال تستطيع ان تقتل 5 او 6 او 7 ممن تواجههم بدون اعادة تعبئتها |
A razão porque se diz beldade às 12:00 ou 3:00 é para especificar o local usando o relógio como uma bússola. | Open Subtitles | حسناً سبب قول الفتيان فتاة مثيرة في الـ 12: |
beldade ás 12:00. | Open Subtitles | فتاة مثيرة في الـ 12: |
Uma grande beldade, com um nome muito antigo. | Open Subtitles | جمالٌ عظيم مع اسمٍ عريقٍ جدًا. |
Uma mãe sexy ou uma beldade inteligente? | Open Subtitles | الأم لاعبة كرة القدم المثيرة أم الجمال الذكي ؟ |
E aquela beldade excepcional, espero que não seja parente sua? | Open Subtitles | وهذا الجمال الإستثنائي لن أئتمنها في أي علاقة |
Ficaste tão afectado com o meu desmaio simulado, saltando ansiosamente em socorro da beldade desfalecida. | Open Subtitles | أخرجتكَ بفعلي الأعمي، ووتتلهف بالانتقال لمساعدة الجمال الأجنبي. |
Serás uma beldade estrangeira misteriosa, os pretendentes farão fila. | Open Subtitles | ".الجمال الغامض الغريب" ستحظين بخٌطاب يصطفون من أجلكِ |
Pega na beldade e foge. | Open Subtitles | هذا هو الجمال واجرى ولا تنظر للوراء |
Que beldade é esta ao meu lado? | Open Subtitles | ما هذا الجمال الذي يقف بجانبي ؟ |
Não sei. Não é uma beldade mas é bonita. | Open Subtitles | -لا أعلم , إنها ليست رائعة الجمال لكنها ظريفة |
Como poderia resistir a tal beldade? | Open Subtitles | كيف له أن يقاوم مثل هذا الجمال ؟ |
A judia é a nova beldade. | Open Subtitles | اليهودية هي ملكة الجمال الجديدة |
Vais vê-la, é uma beldade! | Open Subtitles | .انتظر حتى تراها ! آية من الجمال |
E a sua esposa, imagino que seja uma beldade. | Open Subtitles | -وزوجتك، أتصوّر أنّها آية في الجمال |
Imaginem cerejas frescas cozidas em natas adocicadas com absinto e servidas dentro da genitália da beldade reinante da hora. | Open Subtitles | تخيَلوا كرزاً طازجاً مسلوقاً ...بالقشطة ومحلَى بالأبسنث "أبسنث نوع من المشروبات الكحوليَة" يقدَم محشوَاً من الداخل من قبل سمراء خارقة الجمال |
beldade às 12:06. | Open Subtitles | هناك فتاة مثيرة و الساعه 12: |
beldade de fio dental! | Open Subtitles | أبي! فتاة مثيرة ترتدي سروالاً صغيراً |
Uma grande beldade? | Open Subtitles | جمالٌ عظيم؟ |