"bicicleta dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دراجته
        
    • درّاجته
        
    Ele te levará na bicicleta dele? Open Subtitles تفكرين بأنه سيأخذ للخارج علي دراجته يا حبيبتي؟
    Quando lavarmos a bicicleta dele, não vou fazer um bom trabalho. Open Subtitles فيما بعد حينما نغسل دراجته لن أنظفها جيداً
    Ele perguntou-me se podia sair e dar uma vista de olhos à bicicleta dele. Open Subtitles أراد أن يعلم إذا كنت أستطيع أن أخرج معه وألقي نظرة على دراجته
    O Armando Gutierrez Lopez passou 30 dias na prisão do condado, por tentar esfaquear alguém que roubou a bicicleta dele. Open Subtitles أرماندو غوتيريز لوبيز قضى ثلاثين يوماً في سجن المقاطعة لمحاولته طعن الشخص الذي سرق دراجته.
    Para lhe ensinar uma lição, peguei na bicicleta dele, e o engraçado é que quando a deixei sozinha por um minuto, alguém roubou-ma. Open Subtitles لذا، لأعلّمه درساً، أخذتُ درّاجته و مِن ثمّ حدث أمر غريب حدث و ضعتها أرضاً لدقيقة فسرقها احدٌ منّي
    O Colin não apareceu nas aulas, mas a mãe dele reconheceu a bicicleta dele fora da escola, por isso acho que ele está aqui. Open Subtitles لقد سجل كغائب لكن أمه تعرفت على دراجته خارج المدرسة لذا نعتقد بأنه هنا
    Isto é um miúdo que ia para a escola, onde está a bicicleta dele? Open Subtitles إنه فتى في طريقه للمدرسة أين دراجته ؟
    A bicicleta dele foi roubada da Equator, e ele precisou de boleia. Open Subtitles "كلا، دراجته سُرقت من "ايكواتر وكان بحاجة لتوصيلة للمنزل
    Levem o puto à bicicleta dele. Open Subtitles خذوا هذا الفتى ليسترد دراجته حسناً
    Sabias que o Deebo roubou a bicicleta dele há já 3 semanas? Open Subtitles أتعرفُ ذلكَ الزنجي (ديبو) سرقَ دراجته منذُ أسابيع، صحيح؟
    Tenho a bicicleta dele! Open Subtitles لقد أخذت دراجته
    A bicicleta dele desapareceu. Open Subtitles لقد إختفت دراجته
    A bicicleta dele desapareceu. Open Subtitles لقد إختفت دراجته
    A primeira vez que parti o braço, o meu irmão mais velho, o Davey, pôs-me em cima do guiador da bicicleta dele e decidiu fazer um cavalinho para se armar à frente das miúdas à porta do Dairy Queen. Open Subtitles أول مرة كسر فيها ذراعي (كان أخي الأكبر (دايفي جعلني أمتطي معه دراجته ذات الثلاث سرعات قررت أن نقوم بحركات بهلوانية لإثارة إعجاب الفتيات
    A bicicleta dele está aqui. Open Subtitles دراجته هنا.
    Para lhe ensinar uma lição, peguei na bicicleta dele, e o engraçado é que quando a deixei sozinha por um minuto, alguém roubou-ma. Open Subtitles لذا، لأعلّمه درساً، أخذتُ درّاجته و مِن ثمّ حدث أمر غريب حدث و ضعتها أرضاً لدقيقة فسرقها احدٌ منّي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more