| Estou concentrado, equipa, estou concentrado. Isto é apenas um pequeno biscate. | Open Subtitles | أنا ركَّز يا جماعة لكن هذا مجرد عمل إضافي |
| Fiz um biscate numa clínica volante ontem à noite. É uma violação do meu contrato com o hospital. | Open Subtitles | كنتُ في عمل إضافي بعيادة متنقلة الليلة الماضية وهذا يشكّل إنتهاكا لعقدي مع المستشفى |
| Não sei que te diga. É apenas um biscate. | Open Subtitles | لا اعلم مالذي أُخبرك به , إنه مجرد عمل إضافي, هذا كل مافي الأمر |
| Eu faço isso como biscate, tipo, uma espécie de apoio a minha actuação. | Open Subtitles | كلا إنني أقوم بذلك كعمل إضافي أدعم من خلاله عملي في مجال التمثيل |
| - Alguém descobriu que vocês tinham um biscate e mataram-no? | Open Subtitles | -أحدهم أمسك بكما تقوما بعمل إضافي سراً؟ |
| Veio ter comigo e propôs-me um biscate. | Open Subtitles | . و عرض علي عمل إضافي |
| A nossa vítima tinha um biscate. | Open Subtitles | يبدو أن لضحيتنا عمل إضافي |