| A Blanca é a campeã. | Open Subtitles | أعتقد أننا ربحنا أيتها الصغيرة، بلانكا هي البطلة |
| Mas ele fê-lo por amor e a Blanca também... | Open Subtitles | لكنه فعل ذلك من أجل الحب، وكذلك بلانكا |
| Cheques enviados durante anos a uma tal de Blanca Vasquez, para uma morada no Bronx, na Rua Carmody. | Open Subtitles | " سنوات من المرتبات حررت لـ " بلانكا فاسكيز " عنوانها " برونكس , شارع كوميدي |
| Não fiques chateada comigo só porque aquela chica Blanca recusou. | Open Subtitles | لا تصبى غضبك علية لان شيكا بلانكا رَفضَك. |
| A ideia com que eu saí de casa não era subir a Montanha Blanca. | Open Subtitles | لم أكن أفكر بتسلق جبل بلانكا عندما غادرت المنزل |
| Quem matou o Louie Becker, matou a Blanca também, certo? | Open Subtitles | من قتل "لوي بيكر" قتل "بلانكا" أيضاً، أليس كذلك؟ |
| É uma menina e vai chamar-se Blanca. | Open Subtitles | انها فتاة صغيرة وأسمها سيكون بلانكا |
| Bem vinda a este mundo, pequena Blanca. | Open Subtitles | أهلاً بك في العالم، يا بلانكا الصغيرة |
| Vou fechar a escola amanhã e mandar a Blanca para um colégio interno. | Open Subtitles | ! سأغلق المدرسة وأرسل بلانكا الى مدرسة داخلية |
| Blanca, minha querida, és uma verdadeira utópica. | Open Subtitles | بلانكا عزيزتي، أنت طوباوية حقيقية |
| Não entendo porque ela nunca me disse nada. Crescemos tão distantes. Blanca. | Open Subtitles | لا افهم لماذا لم تقل شيئا بلانكا |
| Desculpa, pensei que fosse Blanca. | Open Subtitles | - وليس بلانكا - أنا آسفة. اعتقدتها بلانكا |
| Jack, lembra-se da moça que falou consigo, na Paloma Blanca, na outra noite? | Open Subtitles | هل تذكر تلك الفتاة التى اقتربت منك فى "بالوما بلانكا"؟ |
| Estes são os meus amigos Blanca Gonzalez e Hector Serrano. | Open Subtitles | هؤلاء أعز أصدقائي (بلانكا غونزاليز) و صديقها (هيكتور سورانو) |
| Mas já viste a Blanca num dia mau. | Open Subtitles | ولكنك رأيت "بلانكا" في إحدى أيامها السيئه |
| Bem, ela afeiçoou-se à Blanca e pensei que se elas falassem ao telefone, talvez a Katy se sentisse melhor. | Open Subtitles | حسنٌ, لقد تعلقت جدًا بـ (بلانكا) وقلتُ لنفسي ان تحدثنا لبعضهما عبر الهاتف لربما تتحسن (كيتي) بعدها |
| A Blanca está fazendo uma limpeza. | Open Subtitles | "بلانكا" كانت تقوم ببعض التنظيف العميق لي |
| A sra. Taylor está envolvida na morte do Louie, e da Blanca. | Open Subtitles | السيدة "تايلور" متورطة بمقتل "لوي" و "بلانكا" |
| No casamento da Zoila, a Blanca disse que havia algo de errado naquela casa. | Open Subtitles | يوم زواج "زويلا" أخبرتني "بلانكا" أن هناك شيء يحدث في المنزل |
| Mas a Blanca tinha uma boca grande, e então a Taylor matou-a. Não! | Open Subtitles | لكن "بلانكا" لم تستطع السكوت لذا اخرجها "تايلور" |
| - Blanca, lembras-te da minha irmã? | Open Subtitles | بلنكا) , انت تتذكرين) (اختي (جستين. -مرحباً |