| Alvejaste-o na cabeça. Enfiaste-lhe páginas da bíblia na boca dele. | Open Subtitles | أطلقت عليه في الرأس وحشوت فمه بأوراق من الإنجيل. |
| O par nojento da avó foi encontrado na boca dele. | Open Subtitles | أما طقم أسنان الجدة القديم عثرنا عليه داخل فمه |
| O que você aqui faz é pôr palavras na boca dele. | Open Subtitles | الذي تعمله في قعودك على هذا الكرسي هو وضع الكلمات في فمه |
| O meu fiel cão estava a trazer-me os ténis... e eles desfizeram-se na boca dele. | Open Subtitles | كلبي المطيع كان يجلب لي حذائي فتمزّق في فمه |
| Tinha essa cara idiota, ela fez a boca dele desaparecer. | Open Subtitles | ذلك الرجل الثرثار ؟ أولاً جعلت فمه يختف . |
| Quando tens a tua pila dentro da boca dele, ele continua a falar daquela maneira? | Open Subtitles | إذا كنت أدخلت عضوك في فمه هل يستمر بالحديث عن ذلك ؟ |
| As palavras estão erradas, mas soam tão bem a sair da boca dele. | Open Subtitles | حسنا, الكلمات جد سيئة لكنها تبدو رائعة وهي تخرج من فمه |
| Não quero que a primeira palavra que saia da boca dele seja uma profanidade. | Open Subtitles | لا اريد اول كلمة تخرج من فمه تكون غير مهذبة. |
| - Quer que meta o dedo na boca dele. | Open Subtitles | قال أنه يريدك أن تضع إصبعك في فمه |
| Recolhi vestígios do implante que ficou na boca dele. | Open Subtitles | أنا جمعت أثر من منصب الزرع التي بقيت في فمه. |
| Podes, por favor, tirar a arma da boca dele? | Open Subtitles | هلا أخرجت المسدس من فمه ، رجاءً ؟ |
| Suponho que tenham aproximado demasiado as mãos da boca dele. | Open Subtitles | حسنا ، أفترض أنهم جعلوا أيديهم قريبة جدا من فمه |
| Ele levava os mortos para serem julgados na vida após a morte... e o seu pagamento era uma moeda na boca dele. | Open Subtitles | كان يأخذ الاموات ليحكم عليهم بعد الموت وكانت جائزته عبارة عن عملة معدنية تضع في فمه |
| Vá lá, coloca a tua língua na boca dele! | Open Subtitles | هيا ضع لسانك في فمه هذا سينهي الخلاف |
| As pessoas ouvem pelo que sou e pelo que digo... e ninguém quer ouvir a um tipo com os pelos dos tomates na boca dele. | Open Subtitles | إنها بهذه البساطة الناس يستمعون بسبب شهرتي وما أقوله ولا أحد يرغب بالإستماع لرجل يضع كمامة في فمه |
| Este cavalo tem estado dois anos à espera que eu ponha a mão perto da boca dele. | Open Subtitles | هذا الحصان ينتظرني سنتين لكي أضع يدي في فمه |
| Se tivesse rebentado a boca dele, teria ficado a sentir-me melhor? | Open Subtitles | اذا كنت قذ ذهبت هناك وضربته على فمه هل كان هذا سيشعرنى بتحسن؟ |
| Quando eu voltava a mim, a boca dele estava na minha. | Open Subtitles | و حينما كنتُ أخرج من الماء، كان يصبح فمه في فمي. |
| Quero voltar e dar um soco na boca dele. | Open Subtitles | أريد ان اعود هناك , وأضربه على فمه |
| Estava a pensar em manteiga de amendoim, mas a boca dele pode colar. | Open Subtitles | زبدة الفول السوداني، ولكنني لا أريد لفمه أن يثقل وينشف |
| Vou precisar de dar uma vista de olhos dentro da boca dele. | Open Subtitles | انا سوف احتاج الى, اه, ان القى نظرة داخل فمهُ. |
| Quando o líder fala consigo, a boca dele mexe? Não. | Open Subtitles | عندما الزعيم يتكلّم معك، هل فمّه يتحرّك؟ |
| É só manteres as mãos longe da boca dele. | Open Subtitles | لاتقلقي، فقط إبقي يديكَ وأقدامَكَ بعيداً عن فَمِّه |