ويكيبيديا

    "boca dele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فمه
        
    • لفمه
        
    • فمهُ
        
    • فمّه
        
    • فَمِّه
        
    Alvejaste-o na cabeça. Enfiaste-lhe páginas da bíblia na boca dele. Open Subtitles أطلقت عليه في الرأس وحشوت فمه بأوراق من الإنجيل.
    O par nojento da avó foi encontrado na boca dele. Open Subtitles أما طقم أسنان الجدة القديم عثرنا عليه داخل فمه
    O que você aqui faz é pôr palavras na boca dele. Open Subtitles الذي تعمله في قعودك على هذا الكرسي هو وضع الكلمات في فمه
    O meu fiel cão estava a trazer-me os ténis... e eles desfizeram-se na boca dele. Open Subtitles كلبي المطيع كان يجلب لي حذائي فتمزّق في فمه
    Tinha essa cara idiota, ela fez a boca dele desaparecer. Open Subtitles ذلك الرجل الثرثار ؟ أولاً جعلت فمه يختف .
    Quando tens a tua pila dentro da boca dele, ele continua a falar daquela maneira? Open Subtitles إذا كنت أدخلت عضوك في فمه هل يستمر بالحديث عن ذلك ؟
    As palavras estão erradas, mas soam tão bem a sair da boca dele. Open Subtitles حسنا, الكلمات جد سيئة لكنها تبدو رائعة وهي تخرج من فمه
    Não quero que a primeira palavra que saia da boca dele seja uma profanidade. Open Subtitles لا اريد اول كلمة تخرج من فمه تكون غير مهذبة.
    - Quer que meta o dedo na boca dele. Open Subtitles قال أنه يريدك أن تضع إصبعك في فمه
    Recolhi vestígios do implante que ficou na boca dele. Open Subtitles أنا جمعت أثر من منصب الزرع التي بقيت في فمه.
    Podes, por favor, tirar a arma da boca dele? Open Subtitles هلا أخرجت المسدس من فمه ، رجاءً ؟
    Suponho que tenham aproximado demasiado as mãos da boca dele. Open Subtitles حسنا ، أفترض أنهم جعلوا أيديهم قريبة جدا من فمه
    Ele levava os mortos para serem julgados na vida após a morte... e o seu pagamento era uma moeda na boca dele. Open Subtitles كان يأخذ الاموات ليحكم عليهم بعد الموت وكانت جائزته عبارة عن عملة معدنية تضع في فمه
    Vá lá, coloca a tua língua na boca dele! Open Subtitles هيا ضع لسانك في فمه هذا سينهي الخلاف
    As pessoas ouvem pelo que sou e pelo que digo... e ninguém quer ouvir a um tipo com os pelos dos tomates na boca dele. Open Subtitles إنها بهذه البساطة الناس يستمعون بسبب شهرتي وما أقوله ولا أحد يرغب بالإستماع لرجل يضع كمامة في فمه
    Este cavalo tem estado dois anos à espera que eu ponha a mão perto da boca dele. Open Subtitles هذا الحصان ينتظرني سنتين لكي أضع يدي في فمه
    Se tivesse rebentado a boca dele, teria ficado a sentir-me melhor? Open Subtitles اذا كنت قذ ذهبت هناك وضربته على فمه هل كان هذا سيشعرنى بتحسن؟
    Quando eu voltava a mim, a boca dele estava na minha. Open Subtitles و حينما كنتُ أخرج من الماء، كان يصبح فمه في فمي.
    Quero voltar e dar um soco na boca dele. Open Subtitles أريد ان اعود هناك , وأضربه على فمه
    Estava a pensar em manteiga de amendoim, mas a boca dele pode colar. Open Subtitles زبدة الفول السوداني، ولكنني لا أريد لفمه أن يثقل وينشف
    Vou precisar de dar uma vista de olhos dentro da boca dele. Open Subtitles انا سوف احتاج الى, اه, ان القى نظرة داخل فمهُ.
    Quando o líder fala consigo, a boca dele mexe? Não. Open Subtitles عندما الزعيم يتكلّم معك، هل فمّه يتحرّك؟
    É só manteres as mãos longe da boca dele. Open Subtitles لاتقلقي، فقط إبقي يديكَ وأقدامَكَ بعيداً عن فَمِّه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد