"bolso dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جيبه
        
    Guardava outra debaixo das almofadas da cama, e a terceira andava sempre no bolso dele. TED وضع واحد تحت مخدات سريرنا، والثالث حفظه في جيبه طوال الوقت.
    Pelo soar das moedas no bolso dele. Naquele dia não tínhamos conseguido nenhuma esmola. Open Subtitles سمعت صوت عملات في جيبه ولم نكن استقبلنا شيء يومها
    Ontem à noite foi morto um militante. Encontraram isto no bolso dele. Open Subtitles أمس أمن الحدود قتلوا إرهابي و وجدوا هذا في جيبه
    Está registado nalgum lugar que a droga no bolso dele era minha? Open Subtitles هل تم التسجيل في مكان ما أن سيجارة الحشيش في جيبه كانت لي؟
    Isto caiu do bolso dele, quando o encontrei. Não conheço o logotipo, tu conheces? Open Subtitles لقد سقط هذا من جيبه عندما وجدته لم أتعرف على الإشارة ، هل تعرفها؟
    Tudo o que teve que fazer foi colocar a chave no bolso dele, quando ninguém estivesse a ver. Open Subtitles عندما سمعوا ما اعتقدوا أنه كان طلقة نارية كل ما كان عليك فعله هو أن تضع المفتاح في جيبه بينما لم يكن هناك أحد ينظر
    Tem a CIA, a DEA, estão todos no bolso dele. Open Subtitles و إنما المخابرات المركزية إدارة مكافحة المخدرات و الجميع في جيبه
    Sim, deve ter caído do bolso dele quando entrou pela janela. Open Subtitles أجل، ربّما سقطَ من جيبه عندما تسلّق إلى النافذة.
    Na verdade, só uma e... dessa vez, estavam no bolso dele. Open Subtitles في الحقيقة مرة واحدة و المرة الأخرى كانت المفاتيح في جيبه الآخر
    Cada operador, cada analista, cada oficial no bolso dele. Open Subtitles كل المنطوق ، كل المحلل ، كل ضابط الحالة في جيبه.
    Encontrámos isto no bolso dele... e isto na mala da Delilah. Open Subtitles لقد وجدنا تلك فى جيبه وهذا فى محفظة دليلة
    Os peritos pensam que deixaram cair um do bolso dele quando moviam o corpo. Open Subtitles المعمل الجنائيّ يظن أن قرصًا سقط من جيبه إبّان نقل جثمانه.
    Olha para o bolso dele com uma lupa. Open Subtitles أنظر إلى جيبه بالعدسة المكبرة.
    Há algo no bolso dele, mas está muito desfocado para se ver. Open Subtitles شئ ما في جيبه انه ضبابي جدا لأن يرى
    e voltam a meter a chave no bolso dele antes do intervalo. Open Subtitles ويرجع المفتاح إلى جيبه قبل الإستراحة.
    O diamante ainda estava no bolso dele quando estavas a falar com ele. Open Subtitles الماسة كانت في جيبه عندما حقق معه
    Depois de lhe ter batido, eu peguei na chave do bolso dele e abri a corrente. Open Subtitles ... بعد أن ضربته ذهبت و أحضرت مفاتيح القيود من جيبه و فتحتها
    Parece um plástico que talvez estivesse no bolso dele. Open Subtitles نوع من البلاستيك قد يكون في جيبه
    Espere, chefe. Isto estava preso no bolso dele. Open Subtitles أيّتها الرئيسة ، كان هذا في جيبه
    Procura a chave, está no bolso dele. Open Subtitles الحصول على المفتاح، هو في جيبه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more