"bom para si" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جيد لك
        
    • مفيد لك
        
    • جميلاً تقصده
        
    • جيدا لك
        
    • هنيئاً لك
        
    • مفيداً لك
        
    - Muito bom para si. Mas eu tenho de estar no centro para poder controlar o público. Open Subtitles هذا جيد لك ولكنني بحاجة إلى أن أكون في وسط الحدث
    - bom para si! È um prazer. Open Subtitles جيد لك سعدت بمرفتك , أيها الطبيب
    Que bom para si, mas este estúdio é fechado. Open Subtitles حسناً ، هذا جيد لك لكن هذا إستوديو مغلق
    Fumar não é bom para si. Open Subtitles التّدخين غير مفيد لك
    Ok, que bom para si. Open Subtitles حَسناً، موافقة. مفيد لك.
    Decerto que o parque será bom para si e seus amigos ricalhaços se passearem aos domingos à tarde Open Subtitles لا ريب أنّ المتنزّه سيكون مكاناً جميلاً تقصده مع أصدقائك الأثرياء... للتنزّه عصراً في العطلات الأسبوعيّة...
    Ambos sabemos que enterra os seus sentimentos por um bem maior, e isso também não é bom para si. Open Subtitles نعرف معا أنك تدفن مشاعرك لما هو خير أفضل وهذا ليس جيدا لك حتى
    Que bom para si. Open Subtitles حسناً، هنيئاً لك.
    Parece-me que seria bom para si ser mais comunicativo. Open Subtitles أظن أن ذلك سيكون مفيداً لك.. لتتواًل أكثر
    Impertinente. Que bom para si. Open Subtitles هذا جيد لك أيتها الوقِحة
    Bem, que bom para si, menina. Open Subtitles حسنا , جيد لك يا سيدتي
    Que bom para ele. Quer dizer, que bom para si. Open Subtitles هذا جيد له و جيد لك
    Isso não é bom para si, pois não? Open Subtitles وليس بالأمر جيد لك صحيح ؟
    - Fiz o que foi necessário! - bom para si! Open Subtitles فعلت ما هو ضروري جيد لك
    Também seria muito bom para si. Open Subtitles إنه جيد لك أيضاً
    bom para si. Um telefone que trabalha. Open Subtitles جيد لك ، هاتف يعمل
    Bem, é bom para si. Open Subtitles حسناً، هذا مفيد لك.
    Pronto. bom para si. Open Subtitles حسنا مفيد لك
    -Que bom para si. Open Subtitles . مفيد لك
    Decerto que o parque será bom para si e seus amigos ricalhaços se passearem aos domingos à tarde Open Subtitles لا ريب أنّ المتنزّه سيكون مكاناً جميلاً تقصده مع أصدقائك الأثرياء... للتنزّه عصراً في العطلات الأسبوعيّة...
    Perderá respeitabilidade... e isso não é bom para si. Open Subtitles هذا الأحترام ليس جيدا لك.
    É bom para si, doutor. Open Subtitles هنيئاً لك يا دكتور.
    O sal não é bom para si, por isso é ilegal. Open Subtitles الملح ليس مفيداً لك بالتالى إنّه غير قانونى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more