"bomba de gasolina" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محطة وقود
        
    • محطة البنزين
        
    • محطة الوقود
        
    • محطة بنزين
        
    • محطة الغاز
        
    • محطة للوقود
        
    • محطةِ بنزين
        
    • محطّة الوقود
        
    Leva o carro. Procura uma casa. Uma bomba de gasolina. Open Subtitles خذي السيارة، واعثري على منزل وابحثي عن محطة وقود
    Só haverá uma bomba de gasolina por aqui no próximo século. Open Subtitles لن يكون هناك محطة وقود حتى وقت ما من القرن القادم.
    Eu vi-te na bomba de gasolina na estrada nacional, com um tipo. Open Subtitles أوه، رأيتك في محطة البنزين إنتهى على المواطن مع بعض الرجل.
    Ela está novamente em movimento, a sair da bomba de gasolina. Open Subtitles ، الآن هي تتحرك مرة أخرى انها تُغادر محطة البنزين
    Depois de usares os lavabos da bomba de gasolina, fizeste alguma compra? Open Subtitles بعد استخدامك للحمام في محطة الوقود هل قمتَ بشراء أي شيء؟
    Isto não é uma bomba de gasolina. É um laboratório sofisticado. Open Subtitles لست محطة بنزين , هذا مختبر متطور وانا المسؤول عنة
    Lá pode-se fumar numa bomba de gasolina enquanto se segura três bebés. Open Subtitles هناك .. بامكانك التدخين في محطة الغاز بينما تحمل 3 اطفال
    Na casa de banho de uma bomba de gasolina. Open Subtitles لقد وجدتها في حمام محطة وقود و كانت فعلاً مفيدة
    Vamos lá para aquela bomba de gasolina, ali. Open Subtitles كوكو : هيا ، وهذا هناك بالضبط محطة وقود اوتو :
    Quero dizer, quando te formares... se te formares, terás sorte se conseguires trabalho numa bomba de gasolina. Open Subtitles أعني حين تتخرج لو تخرجت ستكون محظوظاَ لو عملت في محطة وقود سيارات
    Se me pudesse dar boleia até a uma bomba de gasolina, ou assim? Open Subtitles إن كان بإمكانكِ أن تقلني إلى محطة وقود ، أو أياً كان ؟
    Lamento interromper a vossa viagem, mas, preciso de apanhar este autocarro e seguir aquele carro que vimos a fugir da bomba de gasolina. Open Subtitles ،آسف جداً لمقاطعة هذه الرحلة لكن يجب أن استخدم هذه الحافلة للحاق بتلك السيارة التي رأيناها وهي تهرب عند محطة البنزين
    Ele vai matá-la, tal como matou o paträo na bomba de gasolina. Open Subtitles سوف يقتلها كما قتل رئيسه في محطة البنزين
    Havia um bilhete, não havia? Na bomba de gasolina. Open Subtitles كان هناك ملحوظة مكتوبة فى محطة البنزين ,أليس كذلك ؟
    Nunca mais se arme em herói como fez na bomba de gasolina. Open Subtitles لاتجرب حظك مرةً أخرى أبداً كما فعلت في محطة الوقود تلك
    Na próxima bomba de gasolina, ou sai ele, ou saio eu. É contigo. Open Subtitles محطة الوقود القادمة، إما أنا أو هو والأمر راجع إليك
    Paramos na bomba de gasolina para ver se os telefones funcionam. Open Subtitles ربما يجب أن نتوقف عند محطة الوقود ونرى ان كان فيها الهاتف يعمل حسناً .. لا بأس
    Não, largaste o teu filho numa bomba de gasolina, há sete meses. Open Subtitles لا ، لقد تركت أبنك عند محطة بنزين قبل سبعة أشهر
    Mas Chopin tocava no rádio, sete lindas mazurcas. Entrei num estacionamento, ao lado de uma bomba de gasolina, para ouvir e acalmar-me. TED ولكني سمعت شوبان على الراديو و الموسيقى الجميلة ووقفت وقتاً طويلاً قرب محطة بنزين للاستماع والهدوء.
    Deviamos ter-lhe perguntado se havia outra bomba de gasolina. Open Subtitles لابد ان نسأله ان كان هناك محطة بنزين أخرى هنا
    Auto-estrada 6... Seis quilómetros para a bomba de gasolina. Virar à esquerda. Open Subtitles الطريق السريع 61, على بعد 4 ميل إلى محطة الغاز, لف يسار
    Uma vez, os meus pais deixaram-me numa bomba de gasolina. Open Subtitles هل تعلم بأن اهلي قد تركوني مرة في محطة الغاز.
    Não podemos. Temos de chegar à bomba de gasolina. Open Subtitles آسف راندي، لانستطيع علينا الوصول الى محطة للوقود
    Sim, mas eu vi a placa de uma bomba de gasolina lá atrás. Open Subtitles نعم، لَكنِّي رَأيتُ إشارةِ محطةِ بنزين هناك.
    E eu teria levado uma sova numa bomba de gasolina. Open Subtitles و أنا كنت سأضرب في محطّة الوقود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more