Bombardeiro para tripulação, abrir portas de compartimento de bombas. | Open Subtitles | من المدفعي إلى الطاقم أبواب القنابل الرئيسية فتحت. |
Bombardeiro a piloto, alvo encoberto por cortina de fumo. | Open Subtitles | ، المدفعي للطيار . الهدف مُغطى يبدو كأنه ستار من الدخان |
A 28 de Julho de 1945, um Bombardeiro B-25 perdido no nevoeiro, despenhou-se contra o 79º andar do Empire State Building. | Open Subtitles | فى 28 يوليو، 1945, قاذفة قنابل بى 52 ضلت فى الضباب فصدمت الطابقِ الـ 79 من بِناية إمباير ستيت |
Chega de caças. Vamos construir um Bombardeiro com a ajuda da Junkers. | Open Subtitles | .يجب علينا تغير مسار عملنا .سوف نصمم ونبني قاذفة قنابل أقوى |
Na Primavera, dois patriotas checos treinados para o assassinar e largados por um Bombardeiro britânico conseguiram feri-lo. | Open Subtitles | في الربيع، واثنين من الوطنيين التشيكي... تدريب على اغتياله وإسقاطه من مفجر بريطاني... نجح في إصابته. |
Bombardeiro para piloto, o controlo é teu. Entendido. | Open Subtitles | ـ من المدفعي إلى الطيّار، المركبة لك ـ علم |
Bom, você é o Bombardeiro e antes frequentou medicina durante 4 anos? | Open Subtitles | ... الآن ، أنت المدفعي و أُدرك أن لديك 4 سنوات ... في مدرسة طبية |
Bombardeiro, vou ligar o piloto automático. | Open Subtitles | أيها المدفعي ، أنا أتحول للطيار الآلي |
Bombardeiro, como está o alvo? | Open Subtitles | أيها المدفعي ، كيف يبدو الهدف؟ |
Bombardeiro para piloto. Entendido. | Open Subtitles | من المدفعي إلى الطيّار، علم بذلك. |
Disse que o meu Bombardeiro é um idiota. | Open Subtitles | يقول أن المدفعي الخاص بيّ غبي. |
Um Bombardeiro alemão sobrevoou o comício. | Open Subtitles | قاذفة قنابل ألمانية تطير على إرتفاع منخفض فوق الحشود محيية أياهم |
Não conseguiam ver-se de um Bombardeiro, mas no terreno os soldados sabiam. | Open Subtitles | يمكن ألا تراهم من داخل قاذفة قنابل تقصف المكان لكن على الأرض عرفهم الجنود |
Assim sem um novo projecto, o primeiro Bombardeiro Japonês, só precisa de dois ou três golpes para arder como um fósforo. | Open Subtitles | إذاً، بدون إعادة تصميم، ستكون .أول قاذفة قنابل متقدمة في اليابان إنها تكون بحاجة فقط لقليل .من الوقت لتكون الأولى |
Posso enviar uma mensagem ao Campo, e a Força Aérea Britânica envia um Bombardeiro. | Open Subtitles | بأمكاني ان ارسل رساله للمعسكر ,بأن يرسل سلاح الجو قاذفة قنابل |
É como um Bombardeiro furtivo dos oceanos. | TED | انه مثل قاذفة القنابل المتسللة لكن في البحر |
Dois anos atrás do balcão da geladaria, e três atrás da vigía dum Bombardeiro Norden. | Open Subtitles | سنتين فى ركن الصودا ثلاث سنوات فى إلقاء القنابل |
Um Bombardeiro da 2ª Guerra, cheio de cadáveres. | Open Subtitles | أنا اقود قاذفة القنابل في الحرب العالمية الثانية بها صناديق خشبية مليئة بالجثث |
Então o Bombardeiro de Brooklin vai embora? | Open Subtitles | إذن، سنفرج عن مفجر بروكلين، هاه؟ |
O atacante de Darwin era o escaravelho Bombardeiro. | TED | خنفساء بومباردييه كانت هي من هاجمت داروين. |
Torpedo 3 a 500 metros, Bombardeiro 3 e caça 3 a 6.000 metros. 15 minutos até ao alvo. | Open Subtitles | قاذفه طوربيد رقم 3 على بعد 1500 قدم قاذفه رقم 3 و مقاتله رقم 3 على بعد 1900 يارده خمسه عشر دقيقه من الهدف |
Por isso precisamos usar o Bombardeiro B-3. | Open Subtitles | لهذا فيجب أن نعبئ " بي -3 " المفجر للقنبلة |