"bombeiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإطفاء
        
    • الإطفائي
        
    • اطفاء
        
    • الاطفاء
        
    • أطفاء
        
    • إطفائياً
        
    • إطفائيّاً
        
    • الأطفاء
        
    • مكافح حرائق
        
    • اطفائي
        
    • المطافي
        
    • كإطفائي
        
    • رجل إطفاء
        
    • بإطفائي
        
    • للإطفائي
        
    Esse bombeiro possui relação com a comunidade dos sem-teto? Open Subtitles غارسيا,هل لدى رجل الإطفاء اي علاقات بمجتمع المشردين؟
    O CBM não irá tolerar nenhum bombeiro com duplo cargo Open Subtitles قسم الإطفاء لن يتساهل مع إطفائي ثنائي العمل بيننا
    Então perguntei ao bombeiro, ao padeiro, ao leiteiro, açougueiro. Open Subtitles فسألت الإطفائي والبقّال والجزّار والخبّاز
    Era jovem, casado, jogador de basquetebol semiprofissional e bombeiro na cidade de Nova Iorque. TED كان زوجا شابا ولاعب كرة سلة نصف محترف ورجل اطفاء في مدينة نيويورك.
    Procure motivação. Porque que o bombeiro faz o que faz? Open Subtitles ابحث عن الدوافع لماذا يفعل رجل الاطفاء ما يفعله
    A última vez que bebei tanto num bar, curti com um bombeiro. Open Subtitles آخر مرة شربتُ بهذا القدر في حانة خرجتُ مع رجل أطفاء
    A história familiar diz que ele adorava ser bombeiro. Por isso, em 1938, num dos seus dias de folga, decidiu ficar no quartel dos bombeiros. TED طبقا لتاريخ العائلة، فقد أحب ذلك العمل لذا في عام 1938، في أحد أيام عطلته، اختار أن يتجول في محطّة الإطفاء.
    Irei esconder um livro na cada de cada bombeiro e denunciá-lo-ei. Open Subtitles سأقوم بإخفاء الكتب في كل منازل رجال الإطفاء .. ثم أفضح أمرهم
    A invasão de um hospedeiro, o bombeiro, e um ambiente fazendo subir a temperatura do corpo acima dos 98.6. Open Subtitles الإحتلال المتوافق للمضيف رجل الإطفاء والبيئة التي رفعت درجة حرارة جسمه لأعلى من 98.6
    Este é do bombeiro que morreu em Dallas? Open Subtitles هل هذا أحد رجال الإطفاء الذي مات في دالاس؟
    O mais curioso é, no dia seguinte, o suicídio de Craig Hansen, bombeiro voluntário, pai desnaturado de 4 crianças, com uma tendência desgraçada para beber. Open Subtitles لكن الجانب المثير للفضول هو انتحار كرايج هانسن في اليوم التالي الإطفائي بالتطوع أب بائس لأربعة
    Vejamos, eles já andam há 3 semanas, e alguém, não vou dizer quem, embora não seja o bombeiro, está a evitar dar o próximo passo. Open Subtitles فلنرى ، أصبحوا يتواعدون منذ ثلاثة أسابيع و شخص ما ، لن أقول من هو عدا أنه ليس الإطفائي يتجنب أن يأخذها للمرحلة التالية
    Um bombeiro a sério provavelmente não cometeria esse erro. Open Subtitles الإطفائي الحقيقي ربما لا يقوم بهذا الخطأ
    Por uma vez para cada bombeiro, pelo menos uma vez na sua carreira, ele ganha aquele bichinho de saber o que têm os livros. Open Subtitles مرة واحدة لكل رجل اطفاء على الأقل مرة واحدة في حياته المهنية يعرف جزئياً ما هذه الكتب .. هي كل شيء
    Não posso continuar a ser um bombeiro. O que é aquilo ali? Open Subtitles لا يمكن أن أبقى رجل اطفاء بعد الآن ما هذا الذى هناك؟
    Exercício, uma ova. Aquele não é bombeiro. Open Subtitles هذا ليس تدريب اطفاء هذا الرجل ليس من الاطفاء
    A mulher da igreja trabalhava com gangues. Este tipo, foi bombeiro. Open Subtitles السيدة في الكنيسة كانت تعمل مع رجل أطفاء
    Era bombeiro e foi ferido por destroços no cumprimento do dever. Open Subtitles كان إطفائياً ، و تمت إصابته جراء سقوطه في حُطامٍ أثناء قيامه بعمله
    Quando decidi tornar-me bombeiro, os meus pais passaram-se. Open Subtitles عندما رغبتُ بأن أكونَ إطفائيّاً وقفَ والدايّ ضدي
    Mas fiz o exame para ser bombeiro. Open Subtitles أديت امتحان رجل الأطفاء مع ذلك لم أكن جيداً
    A mãe tem que perceber que o pai adorava ser bombeiro. Open Subtitles على أمي أن تدرك أن أبي أحب كونه مكافح حرائق
    Não acredito que te vestiste de bombeiro e nos dispensaste. Open Subtitles لا أصدق أنك ارتديت ملابس رجل اطفائي وأخرجتنا من المدرسة
    O bombeiro fechou os filhos numa casa assombrada e pegou-lhe fogo. Open Subtitles رجل المطافي , حاصر أطفاله في بيت مسكون و جعله يشتعل
    Não pode correr pela cidade como um bombeiro supersônico. Open Subtitles لا تستطيع أن تجري في المدينة كإطفائي خارق
    O protagonista, Montag, é um bombeiro responsável por destruir os que restam. TED بطل الرواية، مونتاغ، هو رجل إطفاء مسؤول عن تدمير ما تبقّى.
    Onde está o camião com a escada erguida até ao meio e a saudação a um bombeiro morto? Open Subtitles دون النظر للبرنامج أعني أين الشاحنة بالسلم المتصاعة تحييه بإطفائي نازل ؟
    A condição emocional de um bombeiro é tão importante como qualquer outro aspecto da preparação para o desempenho da função. Open Subtitles أشعر بشكل جيّد على كافّة الأصعدة , أيّها القائد الحالة العاطفية للإطفائي هي شيء مُهم كأي منظور آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more