| Não, não fui eu. O General Hammond está à nossa espera na sala de briefing. | Open Subtitles | لا، جينرال هاموند فى إنتظارنا فى غرفة الإجتماع |
| Que fique registado que os capitães de todas as 29 naves estão presentes neste briefing. | Open Subtitles | ليتم تسجيل أن قباطنة جميع ال29سفينة حاضرون فى هذا الإجتماع |
| Só uma perguntinha. Não ouvi isto no briefing. Quanta urina aguentam estes fatos? | Open Subtitles | سؤال سريع، نسيته في الإجتماع ما مقدار البول تحمله هذه البذات؟ |
| Como disse no meu briefing inicial e 100 vezes depois. | Open Subtitles | كما قلتُ فى الاستجواب الأول وفى مئات المرات الآخرى. |
| Conhecemo-nos no briefing há algumas semanas atrás. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في الإستجواب قبل . عدّة أسابيع |
| São quase 17h00, e não confirmaste o "briefing", então... estou a sair agora. | Open Subtitles | ولم يصلني ردّ بخصوصِ الاستخلاص أنا في طريقي إلى هناك الآن |
| - Quero um briefing às 12h. | Open Subtitles | أعطوني الملخص في غضون 1200 ساعه |
| Acho que devemos acabar o briefing com uma piada... tu sabes, sair em alta. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا إنهاء الإجتماع بمزحة، لتخفيف الضغط |
| Se estou a perceber bem este briefing, tenho todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | إذا ما كنت أفهم الإجتماع فلدي كل الوقت المتاح بالعالم |
| - Como aguentará o "briefing"? | Open Subtitles | كيف سيمر أمره خلال الإجتماع و بعده؟ |
| Vais comigo ao briefing de segurança. | Open Subtitles | سترافقينني إلى الإجتماع الأمني |
| Vais comigo ao briefing de segurança. | Open Subtitles | سترافقينني إلى الإجتماع الأمني |
| Vejo-os a seguir ao "briefing". | Open Subtitles | سأراكم بعد الإجتماع |
| - Desculpa, estou atrasado com o briefing. | Open Subtitles | آسف أنني تأخرت في الإجتماع |
| Nimah e Simon, uma vez que vocês descobriram que os casos estão relacionados, vão iniciar o briefing. | Open Subtitles | نعمة) و(سيمون) بعدما) أكتشفتم أن هذه المهام ذات صلة -ستقودان الإجتماع |
| Bem-vindo de volta, Coronel Makepeace. O briefing está marcado para as 14:30 horas. | Open Subtitles | مرحبا بعودتك كولونيل حدد ميعاد الاستجواب الساعه 1430 |
| Continuo às voltas com o briefing, e ainda deve demorar um pouco. | Open Subtitles | أنا عالق في هذا الاستجواب" "ويستغرق الأمر أطول مما توقعته |
| Antes do briefing começar, há um relatório para leres da fase paquistanesa do interrogatório. | Open Subtitles | ... حسناً , قبل أن يبدأ الإستجواب . هناك تقرير يجب أن تقرأه . جزء من الإستجواب الباكستاني |
| Quem esteve em campo participa sempre no "briefing". | Open Subtitles | دائماً ما يكون الاستخلاص مع الشخص الذي كان في الميدان |
| Ainda não sequer leu o briefing. | Open Subtitles | أنت حتى لم تقرأي الملخص. |