Leve-me, Deus, não brinque comigo. Sou eu, senhor. | Open Subtitles | ـ أخذني، يا إلهي، لا تعبث معي ـ إنه أنا، يا سيدي |
Não brinque comigo, estou cansado disto. Desculpe, conheço-o? | Open Subtitles | إسمع, لا تعبث معي, لقد سئمت من هذا أنا أعتذر, هل أعرفك ؟ |
- Não brinque comigo. | Open Subtitles | ـ أنت تلعب معي. |
Não brinque comigo nesta, está bem? | Open Subtitles | لا تعبث معى بهذا الأمر ، حسناً ؟ |
Não tenho esse dinheiro todo. - Padre, não brinque comigo. | Open Subtitles | ليس لدي هذا القدر من النقود أنت يا بادري لا تتلاعب بي |
- Não, Santo Padre. - Zanbelli, não brinque comigo! | Open Subtitles | (زمبيلي)، لا تتلاعب معي كالثعلب |
Não brinque comigo, doutor. | Open Subtitles | لا تعبث معي يا دكتور. |
Não brinque comigo Benjamin Merryweather. | Open Subtitles | (لا تعبث معي يا (بنجامين ميريويذر لقد طلبت حضوري هنا |
Não brinque comigo. Certo? | Open Subtitles | لا تعبث معي مجدّداً، اتفقنا ؟ |
Não brinque comigo, Marasco. | Open Subtitles | لا تعبث معي مارسكو |
Não brinque comigo, meu. | Open Subtitles | لا تعبث معي يا رجل |
Não brinque comigo, Sr. Taylor. | Open Subtitles | لا تعبث معي يا سيد "تيلور" |
Não brinque comigo, Michael. Ela talvez consiga sair desta, você não. | Open Subtitles | -لا تلعب معي يا (مايكل) هي تستطيع خداعي |
Não brinque comigo! | Open Subtitles | لا تلعب معي |
Não brinque comigo desse jeito. | Open Subtitles | لا تلعب معي |
Não brinque comigo agora. | Open Subtitles | لا تعبث معى الأن |
Não brinque comigo, Papai Noel. Sou mais velha que o El Niño. | Open Subtitles | لا تعبث معى يا بابا نويل |
Não brinque comigo filho da mãe está a chatear-me. | Open Subtitles | لا تعبث معى. أنت تزعجني |
Não acho que brinque comigo. | Open Subtitles | لا أظن انها تتلاعب بي |
Não brinque comigo, Bill. | Open Subtitles | لا تتلاعب بي يا (بيل) |
Não brinque comigo, Patrick. Hoje não. | Open Subtitles | (لا تتلاعب معي (باتريك ليس اليوم |
Carraca, não brinque comigo agora. | Open Subtitles | لا تعبثي معي الآن |