"bruxelas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بروسيلس
        
    • بروكسل
        
    • براسل
        
    • برسلس
        
    É sobre o Mercado Comum em Bruxelas. Ouve. Open Subtitles إنه بخصوص السوق المشتركة في (بروسيلس) إستمعي
    O nosso amigo de Bruxelas, o tipo que faz as balas de titânio. Open Subtitles عثر صديق في (بروسيلس) على صانع رصاص التيتانيوم
    Lisa, no próximo mês vou para Ile-de-França, para um simpósio linguístico em Bruxelas. Open Subtitles (ليزا)، سأغادر الشهر القادم إلى (إيل دي فرانس)... من أجل ندوة عن علم اللغة في (بروسيلس)
    Em Bruxelas, quando tentávamos desesperadamente uma e outra vez encontrar soluções comuns, percebi que ninguém, nenhum de nós, alguma vez tinha lidado com uma crise parecida. TED في بروكسل عندما حاولنا بشدة مراراً وتكراراً أن نوجد حلولاً مشتركة أدركت أن لا أحد منا قد تعامل من قبل مع أزمة مماثلة
    Os seus dois filhos foram presos e ele refugiou-se em Bruxelas. Open Subtitles ابناه كانا مسجونين كما إنه اضطر لطلب اللجوء في بروكسل
    E correu para a rua, assim como toda a gente de Bruxelas. Open Subtitles ثم اندفع خارجاً إلى الشارع (وكذلك فعل كل شخص فى (براسل
    Um amigo em Bruxelas disse-me que ouviu tanques, mas estava habituado. Open Subtitles (صديق لى مقيم فى (براسل قال لى أنه سمع صوت الدبابات لكنه كان قد اعتاد سماع هذا الصوت
    - Bruxelas. Open Subtitles برسلس
    Bruxelas? Open Subtitles (بروسيلس
    Num domingo à tarde, Bruxelas, Abril de 2010. TED مساء الاحد في بروكسل شهر أبريل من العام 2010
    Em 1942, a minha tia e a minha avó viviam em Bruxelas durante a ocupação alemã. TED سنة 1942، كانت تعيش عمتي وجدتي في بروكسل تحت الاحتلال الألماني.
    Elas receberam uma convocação das autoridades nazis para ir à estação de comboios de Bruxelas. TED استلما استدعاءً من السلطات النازية بالذهاب إلى محطة القطارات في بروكسل.
    Eu devia ter uns 12 anos quando o meu pai me levou a uma exposição sobre o espaço, não muito longe daqui, em Bruxelas. TED لابد أنني كنت في الثانية عشر حين اصطحبني والدي إلى معرض عن الفضاء، ليس ببعيد عن هنا، بل في بروكسل.
    Explicou que os objectivos, Bruxelas e Antuérpia, eram arriscados Open Subtitles (لقد أوضح أن عمليتى (أنتورب) و(براسل كانتا تنطويان على قدر محسوس من المخاطرة
    Não houve cena como a da libertação de Bruxelas, nunca. Open Subtitles لم ترى (براسل) مشهد مماثل لهذا ابداً
    Bruxelas? Open Subtitles .. برسلس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more