"burocráticas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بيروقراطية
        
    • البيروقراطية
        
    • البيروقراطيين
        
    • البيروقراطيّة
        
    - Não há nada o que encobrir. - São parvoices burocráticas! Open Subtitles لا يوجد شئ حتى نقوم بأخفائه أعتقد أن هذا بيروقراطية لعينه
    Agora, por razões burocráticas, os arquiinimigos da cultura... conquistaram o bastão da liberdade. Open Subtitles الأن ولأسباب ثقافية بيروقراطية ... رئيسيه معادية . قرروا تحجيم قلعة الحرية
    É engraçado, porque satirizas regras burocráticas ao aderires à carta dos regulamentos e não ao espírito disso. Open Subtitles هذا غريب، لأنك تنتقد القوانين البيروقراطية بالتمسك بجوهر التعليمات بدلاً من روحها
    O mundo verdadeiro não vai esperar por estas parvoíces burocráticas. Open Subtitles العالم الحقيقي لن ينتظر لهذه الحماقات البيروقراطية.
    Todas estas mulheres, criminosas, idiotas burocráticas. Open Subtitles جميع هؤلاء النساء، والمجرمين والحمقى البيروقراطيين.
    As guerrilhas burocráticas são intensas nessa indústria. Open Subtitles الحرب بين البيروقراطيين مستفحلة في ذلك النوع من الصناعات
    Na mesma. As mesmas merdas burocráticas e uma remuneração terrível. Open Subtitles كما المُعتاد، ذات البيروقراطيّة المقيتة والتعويضات المُروّعة.
    E, como sabem, tenho 8 anos de experiência a resolver este tipo de disputas burocráticas... Open Subtitles "كما تعرفون أملك ثمان سنوات من الخبرة في حلّ مثل هذه النزاعات البيروقراطيّة."
    Nós estávamos só a... falar sobre matérias burocráticas. Open Subtitles لقد كنا فقط نتحدث حول أمور بيروقراطية
    Por isso usei umas jogadas burocráticas... Open Subtitles لذلك لعبة لعبة البيروقراطية القاسية وقمت بتنظيف اسمك
    - As batalhas burocráticas... Open Subtitles - البيروقراطية...
    Exato, Grace, as questões burocráticas vão matar-nos antes do asteroide. Open Subtitles دون أن يطرح أسئلة لا يمكننا الإجابة عليها. بالضّبط يا (جرايس) ، البيروقراطيّة ستقتلنا جميعاً قبل أن يصل الكويكب إلى هُنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more