Ensinou-me a trabalhar com as câmaras e a representar como se desse puns. | Open Subtitles | لقد علمتني كيف أتعامل مع الكاميرات و أن أشم رائحة التمثيل |
Estou na casa de banho Mobilizatodasas câmaras e equipa som que possas. | Open Subtitles | إحشد كل الكاميرات و فرق الصوت التي تستطيع احضارها |
Vem a caminho uma equipa técnica com câmaras e microfones parabólicos. | Open Subtitles | لدينا فريقٌ تكتيكيٌّ يعمل على الكاميرات و المكرفونات |
Sem câmaras, e o segurança, é tão velho como a água. | Open Subtitles | لا توجد كاميرا و الحارس يبلغ من العمر اكثر مما بلغت المياة اوة .. |
Agora têm câmaras e drones a supervisionar todos os nossos passos. | Open Subtitles | و الآن لديهم كاميرات و طائرات ذكية. تراقب كل تحركاتنا. |
Estou preso a uma cadeira numa sala sem janelas, sem câmaras, e não faço a mínima ideia do motivo para isso. | Open Subtitles | أنا مربوط بكرسي في غرفة من دون نوافذ من دون آلات تصوير, و ليس لدي أدنى فكرة عن السبب أجل, أنت تعرف. |
Não sei, estou um pouco cansado de câmaras e fodas. | Open Subtitles | لا أعرف, انا متعب قليلا من الكاميرات, ومن الجنس |
4 câmaras e 4 tiros perfeitos em 35 segundos. | Open Subtitles | 4آلات تصوير و 4طلقات ممتازة في 35 ثانيةِ |
Quem mais conhecemos que gosta de esconder câmaras e espiar pessoas? | Open Subtitles | من الوحيد الّذي نعرفه يحب إخفاء الكاميرات و التجسّس على النّاس |
As pessoas que cá moravam há 20 anos colocaram câmaras e captaram montes de coisas. | Open Subtitles | إن الشعب الذي عاش هنا قبل 20 عاما، وضعوا الكاميرات و اشتعلت كل أنواع الأشياء. |
câmaras e telefones eram proibidos, o que só aumentou os boatos e intensificou o interesse. | Open Subtitles | كل الكاميرات و الهواتف الخلوية كانت ممنوعة , مما قد جعل من الكلمة من الفم أقوى, الإهتمام اكثر حدة. |
EM: Está a usar apenas câmaras e GPS. | TED | هذا يتم باستخدام الكاميرات و الـ GPS فقط |
Apenas nós, as câmaras e aquelas maravilhosas pessoas ali, no escuro. | Open Subtitles | نحن فقط ... و الكاميرات و أولئك الناس الرائعين هناك في الظلام. |
Agora tenho eu as câmaras e os sensores. | Open Subtitles | الآن حصلت على الكاميرات و مجسات الحركة |
Não, eu tenho as câmaras e os sensores. | Open Subtitles | لا حصلت على الكاميرات و مجسات الحركة |
O bosque está todo equipado, 32 câmaras e microfones a postos. | Open Subtitles | الغابة كلها مراقبة ب 32 كاميرا و مكبرات صوت جاهزة للتشغيل |
Com 52 câmaras e 24 plataformas, nunca encontraremos o Daniel a tempo. | Open Subtitles | ومع 52 كاميرا و 24 متعقب لن نعثر على دانيال في الوقت |
Este robô usa sensores a bordo, câmaras e "scanner" a laser, para fazer a análise do ambiente. | TED | يمتلك هذا الروبوت أجهزة استشعار، كاميرات و ماسحات ضوئية ليزرية، لمسح البيئة المحيطة به. |
São câmaras e unidades móveis. Não são humanos. | Open Subtitles | هذه هى "كاميرات" و "وحدات مُراقبه" متنقله .إنهُم ليسوا بشر |
Há câmaras e microfones em todo o lado. | Open Subtitles | هنالك آلات تصوير و ميكروفنات في كل مكان. |
Há câmaras e microfones em todo o lado. | Open Subtitles | هنالك آلات تصوير ومايكروفونات في كل مكان. |
Mas não consigo fingir em frente às câmaras e depois, ignorarmo-nos na vida real. | Open Subtitles | لكن لا استطيع ان استمر في التمثيل امام الكاميرات ومن ثم نتجاهل بعضنا البعض في الحياه الحقيقيه |