"câmaras na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كاميرات في
        
    • الكاميرات في
        
    • كاميرا في
        
    • آلات تصوير في
        
    Mas não há câmaras na vizinhança. Open Subtitles ولكن لا توجد كاميرات في المكان لتسهل معرفة
    Finalmente recebemos as imagens de vigilância das câmaras na rua 117,1 00:11:21,378 -- 00:11:25,378 no exterior do edifício da Synequanon momentos antes da explosão Open Subtitles تلقىنا أخيرًا الفيديو من كاميرات في الشوارع
    Sabes que há não havia lá câmaras na parte de trás do Tamberine. Open Subtitles كما تعلم لا توجد هناك كاميرات في مؤخرة ذلك المكان.
    Mas esta conclusão iria ignorar uma reviravolta tectónica que tinha lugar no Egito, longe das câmaras na praça Tahrir. TED لكن هذا الاستنتاج كان يتجاهل تحولا تكتونيا يقع في مصر بعيدا عن الكاميرات في ميدان التحرير.
    Colocar algumas câmaras na sala de aula e dizer que está tudo a ser gravado de forma contínua é muito prático nas escolas públicas. TED فلو وضع القليل من الكاميرات في الفصول ونُبه على أن كل الأمور تسجل بشكل مستمر فهذا يعتبر عملياً جداً لكافة المدارس الحكومية.
    Sei que a busca ao perímetro está a decorrer, mas todas as câmaras na área foram vandalizadas. Open Subtitles أعلم أنّ تفتيش المحيط قيد التنفيذ ولكن تمّ تخريب كل كاميرا في المنطقة
    E, ironia das ironias, por causa de um processo sobre direitos dos presos há muito tempo, não há câmaras na celas. Open Subtitles ويا لسخرية المفارقات بسبب قضية حقوق بعض السجناء قديماً لا يوجد آلات تصوير في الزنزانات
    Não há câmaras na área VIP do estacionamento da pista de corridas. Open Subtitles لمْ تكن هناك كاميرات في موقف السيّارات لكبار الشخصيّات في مضمار السباق.
    Não há câmaras na escada sul. Open Subtitles إنه بالداخل لا توجد كاميرات في الدرج الجنوبي
    Há pessoas a colocar câmaras na tua casa, no teu local de trabalho... e onde tomas café, neste momento. Open Subtitles هنالك أشخاص يضعون كاميرات في بيتك, عملك, أين تشتري قهوتك, الآن.
    Acabamos de instalar câmaras na área dos estudantes, mas, ainda não terminamos. Open Subtitles للتو وضعنا كاميرات في مواقف الطلاب ولكن نضع كاميرات حتى الان في مواقف هيئة التدريس
    Já não tenho câmaras na casa de banho. Open Subtitles لم تعد توجد كاميرات في الحمامات بعد الآن.
    Olho para si e vejo uma série. Gostávamos de pôr câmaras na sua casa e seguir o drama que é a sua família. Open Subtitles أنظر إليك وأرى مسلسلاً، في الحقيقة نود وضع الكاميرات في منزلك
    Perdemos as câmaras na cela dele, estamos as cegas. Open Subtitles لقد فقدنا الكاميرات في زنزانته، ونحن أعمى.
    Quando perdemos as câmaras na cela dele houve uma distorção Open Subtitles عندما خسرنا الكاميرات في زنزانته، كان هناك تحريف.
    Preciso de todas as câmaras na cozinha. Open Subtitles أريد كل الكاميرات في المطبخ
    Temos dessas câmaras na empresa. Open Subtitles لدينا تلك الكاميرات في عملي.
    Eles tinham câmaras na biblioteca. Open Subtitles يضعون كاميرا في غرفة القراءة
    Espera, não há câmaras na garagem? Open Subtitles لحظة! أما من كاميرا في المرأب؟
    Não há câmaras na escadaria. Open Subtitles ليس هناك آلات تصوير في عمود السلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more