"células nervosas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خلايا عصبية
        
    • الخلايا العصبية
        
    Poderemos nós, enquanto adultos, criar novas células nervosas? TED هل بإمكاننا، نحن البالغين، إنتاج خلايا عصبية جديدة؟
    O cérebro é feito de pequenas células nervosas chamadas neurônios. Open Subtitles الدماغ مؤلف من خلايا عصبية صغيرة تدعى العصبونات
    O estômago tem mais células nervosas que a medula, então, há um argumento científico para os instintos. Open Subtitles تمتلك المعدة خلايا عصبية أكثر من النخاع الشكوي هذا الأساس العلمي للشعور بالإحساس
    Mas, ao contrário das outras células nervosas, os nociceptores só se ativam se acontece qualquer coisa que possa causar ou que esteja a causar danos. TED ولكن على عكس الخلايا العصبية مستقبلات الأذية تعمل فقط عندما تشعر أنه قد يصاب الإنسان بأذى أو حين يصاب فعلا بالأذى
    Como se estivéssemos a bisbilhotar a actividade das células nervosas no cérebro. TED كنوع من التنصت على نشاط الخلايا العصبية في الدماغ
    [Neurogénese] Robert não é neurocientista. Quando fomos para a escola de medicina não lhe ensinaram o que sabemos agora, que o cérebro adulto pode gerar novas células nervosas. TED [تكوّن الخلايا العصبية] حاليا روبرت ليس عالم أعصاب، وعندما التحق بكلية الطب لم يتعلم ما نعرفه الآن -- بأن البالغين يمكنهم إنتاج خلايا عصبية جديدة.
    Robert olhou para mim como se eu fosse maluca e disse: "Sandrine, estes doentes são adultos "e os adultos não criam novas células nervosas". TED نظر إلي روبرت كما لو أنني كنت مجنونة وقال لي، "ولكن ساندرين، هؤلاء مرضى بالغون -- و البالغون لا ينتجون خلايا عصبية جديدة."
    Esses detetores são células nervosas especializadas chamadas nociceptores que se estendem da espinal medula até à pele, aos músculos, às articulações, aos dentes e a alguns dos órgãos internos. TED هذه المستشعرات " كواشف " هي خلايا عصبية متخصصة تدعى " مستقبلة الأذية " - مُسْتَقْبِلَةُ الأَذِيَّة - والتي تمتد من الحبل الشوكي .. حتى بشرتك و عضلاتك ومفاصلك وأسنانك و حتى بعض أعضائك الداخلية
    Callie, o cérebro tem mais células nervosas do que seres humanos na Terra. Open Subtitles (كالي)، الدماغ يحوي خلايا عصبية أكثر من عدد البشر على سطح الأرض.
    A regeneração das células nervosas não durou, e perdeste a mobilidade outra vez. Open Subtitles تجديد الخلايا العصبية ليس نهائي .. وبالتالي أنت تفقد حيوية حركتك مجدداً
    Nós sabemos que as células nervosas que não se ativam juntas, não se conectam mais. Open Subtitles و كذلك نعلم بأن الخلايا العصبية التي لا تعمل معاً تفقد اتصالها ببعضها.
    O vírus invade as células nervosas provocando danos nos músculos dos membros. Open Subtitles يقوم الفيروس بمهاجمة الخلايا العصبية مسببا ضررا للعضلات والأطراف.
    Posso ensiná-la como transmitir os meus impulsos cerebrais de génio para as suas células nervosas! Open Subtitles أستطيع أن أُعلمك كيفية نقل عبقرية نبضات الدماغ الخاصة بي إلى الخلايا العصبية الخاصة بك
    Então descobriu uma maneira de reprogramar as células nervosas para se curarem? Open Subtitles إذًا اكتشفت طريقة لإعادة برمجة الخلايا العصبية لتشفى ذاتيًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more