"células solares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الخلايا الشمسية
        
    • خلايا شمسية
        
    • خلية شمسية
        
    Tudo isto sem causar uma grande explosão no consumo de energia — muito pelo contrário, devido as células solares, TED وكل هذا دون التسبب في استهلاك ضخم للطاقة لان الخلايا الشمسية عكس ذلك تماما
    Esta é a "Mesa de Corrente" em que todo o tampo é formado por estas células solares coloridas. TED هذه الطاولة، حيث سطح الطاولة بأكمله يتضمن هذه الخلايا الشمسية الملونة.
    Como é que podemos tornar as células solares mais acessíveis a todos e não apenas a quem tem um estilo de vida sustentável? TED كيف يمكنك تسهيل وصول الخلايا الشمسية وللجميع، وليس فقط للناس القادرين على تحمل نمط الحياة المستدامة؟
    Por isso, é possível utilizar células solares pré-existentes no teto de uma cabana como recetoras de banda larga a partir de estações laser localizadas num morro próximo ou num candeeiro da rua. TED ولذلك هذا ممكن ان تستخدم خلايا شمسية على سطح الكوخ لتعمل كجهاز استقبال للنطاق العريض من خلال محطة ليزر فوق هضبة مرتفعة او بالاحرى عمود اضاءة
    O mesmo é válido para células solares integradas em janelas, células solares integradas em mobiliário urbano, ou então células solares integradas em milhares de milhões de aparelhos que irão formar a "Internet das Coisas", TED وينطبق الشيء نفسه على خلايا شمسية شفافة مدمجة بالنوافذ خلايا شمسية مركبة بالمرافق العامة او بالاحرى خلايا شمسية مدمجة في مليارات الادوات والتي ستشكل انترنت الاشياء
    Por isso podemos usar células solares para carregar os nossos telemóveis. TED لذلك نحن نستطيع استخدام خلية شمسية لشحن تليفوننا المحمول
    Se estivéssemos a olhar de um helicóptero, víamos através delas e víamos que algumas telhas de vidro contêm células solares e outras não. TED إذا نظرت إليه من مروحية، سيمكنك فعلًا النظر عبره وترى أن بعض الألواح الشمسية يوجد تحتها خلية شمسية وبعضها لا.
    É uma dupla captação de luz solar, tanto para as células solares como para as plantas. TED لذلك تحصد الضعف من ضوء الشمس، لكل من الخلايا الشمسية وللنباتات.
    Se integrarmos a energia solar no local onde precisamos dela, temos hoje a oportunidade de tornar as células solares acessíveis a toda a gente. TED وبدمج الطاقة الشمسية في المكان الذي نحتاجها فيه، لدينا الآن الفرصة لنجعل الخلايا الشمسية متاحة للجميع.
    Estudei tudo o que surgiu de novo nas células solares e procurava formas de inovação e tornar as células solares menos caras. TED درست كل المستجدات في الخلايا الشمسية وكنت أبحث عن طرق للابتكار وجعل الخلايا الشمسية أقل تكلفة
    As células solares captam luz durante quatro horas e meia. TED إلا أن الخلايا الشمسية تجمع الضوء لأربع ساعات ونصف يوميا
    O nosso objetivo a curto prazo é conseguir metade do preço das células solares e a longo-prazo é que tenhamos o retorno do investimento em menos de cinco anos. TED هدفنا قصير المدى هو أن نكون ينصف سعر الخلايا الشمسية هدفنا بعيد المدى هو أن يكون المردود في أقل من خمس سنوات
    Esforço-me por obter a maior eficácia, ou seja, desenvolvo materiais que aumentam de tamanho ou funcionam com células solares que usam as propriedades das cores para gerar eletricidade. TED أسعى لتحقيق الكفاءة القصوى، معنى ذلك أني أطور المواد التي تتزايد في الحجم أو تعمل مع الخلايا الشمسية التي تستخدم خصائص الألوان لتوليد الكهرباء.
    E agora arranjámos umas células solares pilatianas, mas não as consegui interligar. Open Subtitles كما حصلنا مؤخرًا على خلايا شمسية "بالايشنية"... لكنني لا أعرف كيف أصلها به
    (Risos) CA: Então, algumas daquelas telhas, internamente, têm energia solar, têm capacidade para... EM: Sim. São telhas de vidro solar. Podemos ajustar a textura e a cor a um nível muito preciso. Há uma espécie de microfendas no vidro, de maneira que, quando as olhamos da rua ou próximo do nível da rua, todas as telhas parecem iguais quer contenham células solares ou não. TED (ضحك) إذن، ألواح السقف هذه، يوجد في بعض منها طاقة شمسية فعليًا، القدرة على.. أجل، ألواح شمسية زجاجية يمكنك تعديل نمطها ولونها حتى مستوى دقيق جدًا، كما يوجد ما يشبه فتحات صغيرة جدًا في الزجاج، بحيث لو نظرت إلى السقف من مستوى الشارع أو قريبًا من مستوى الشارع؛ تبدو جميع الألواح متشابهة سواء كانت هناك خلية شمسية تحتها أو لا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more