"céu aberto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في العراء
        
    • السماء مفتوحة
        
    • في الخلاء
        
    Uma Chita, bem adaptada para caçar a céu aberto. Open Subtitles الفهد متأقلم بشكل ممتاز على الصيد في العراء
    - A natureza impulsiva, de assassinar a céu aberto, sugere inexperiência. Open Subtitles الطبيعة الاندفاعية لتنفيذ عملية قتل في العراء تشير الى انه غير متمرس
    Uma das grandes e maravilhosas coisas sobre acampar a céu aberto são os animais. Open Subtitles أحد الأشياء العظيمة والرّائعة، التّخييم في العراء وسط الحيوانات.
    Foi como se visse os anjos, a cantar num céu aberto. Open Subtitles لقد كان الأمر كأن السماء مفتوحة و أنا سمعت الملائكة تغني
    E viram-nos aos dois, a céu aberto, em plena luz do dia e simplesmente dispararam. Open Subtitles و رأونا في الخلاء في وضح النهار ثم بدأوا بإطلاق النار علينا بغزارة
    - Algo que fazemos sempre a céu aberto. Open Subtitles -أمر لطالما نفعله في الخلاء
    - Sim, se a Jabberwocky foi libertada, não é seguro para nenhum de nós ficar debaixo de céu aberto. Open Subtitles لا يسعني إلّا الملاحظة أنّنا فعلاً في العراء
    Não podemos estar parados a céu aberto muito tempo. Open Subtitles لا يمكننا التوقف في العراء لفترة طويلة .
    Caçando a céu aberto, em plena luz do dia, não é nem um pouco subtil. Open Subtitles إنها تصيد في العراء و في وضح النهار فالمكر و الحذر ليسا من صفاتها
    Não são apenas os predadores que têm tácticas para lidar com a vida a céu aberto. Open Subtitles المفترسون ليسوا وحدهم من يخطّط للتأقلم مع الحياة في العراء
    Nas planícies à volta do mundo, existe uma presa de corpo macio que tem uma resposta dramática para a vida a céu aberto. Open Subtitles هناك نوع واحد من الطرائد الرخوة في مختلف سهول العالم لديه حلّ عجيب للعيش في العراء
    Voar em bando é uma táctica de defesa crucial para aves que vivem a céu aberto. Open Subtitles الاحتشاد خطّة دفاعيّة رئيسية للطيور التي تعيش في العراء
    Formar manada é uma importante defesa para animais que pastam a céu aberto. Open Subtitles التجمّع في قطيع وسيلة دفاع مهمّة للحيوانات التي ترعى في العراء
    Se olharmos para o total mundial, 60% de toda a porcaria que é expelida a céu aberto TED وعلى مستوى العالم كاملاً، 60% من البراز في العراء ناتج عن الهنود.
    Enquanto tudo está a céu aberto, queres contar-me sobre Chicago? Open Subtitles طالما كل شيء في العراء هل تريد إخباري عن "شيكاغو" ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more