| Eu é que avisei o Cabal sobre esta cabana de caça. | Open Subtitles | أنا من قام بمنح الجمعية السرية مكانكم في ذلك الكوخ |
| Aquele pobre rapaz é adido do consulado russo e um fiel moço de recados do Cabal. | Open Subtitles | ذلك المسكين معاون في القنصلية الروسية وساعٍ مخلص للجمعية السرية |
| O Cabal quer começar outra Guerra Fria e cometer um ato terrorista aqui é o primeiro passo. | Open Subtitles | الجمعية السرية تحاول بدء حرب باردة أخرى وإرتكاب عمل إرهابي هنا هو الخطوة الأولى بتحقيقي الأمر أنصت لِما تقول |
| - Mas devia saber, no momento em que as relacionei com a Cabal. | Open Subtitles | كان يجب أن أدرك ذلك .. بمجرد أن ربطتهم بجماعة (الكابليز) |
| Se eu estiver certo, será o primeiro de muitos atentados aqui e no exterior concebidos pelo Cabal para alcançar os seus objetivos. | Open Subtitles | إن كنت محقاً سيكون بداية عدّة أعمال إرهابية هنا وفي الخارج، تخطط لها اللجنة السرية لتعزيز أهدافها |
| Nenhum. O Cabal acabou de destruir uma subestação da CIA. | Open Subtitles | الجمعية السرية دّمرت للتو مركز فرعي للإستخبارات المركزية |
| O Cabal tem pessoas no governo em todo o mundo. | Open Subtitles | للجمعية السرية أشخاص في الحكومة حول العالم كله |
| O Cultivador de Trolls, um falsificador, empresa que lava dinheiro para o Cabal, agora esta Djinn. | Open Subtitles | المزارع القزم ، المزور شركة تقوم بغسيل الأموال لصالح الجمعية السرية |
| Acredito que, pelo menos, dois dos clientes dela são membros poderosos do Cabal. | Open Subtitles | لدىّ أسباب لأصدق أن شخصين من عُملائها أعضاء أقوياء في الجمعية السرية |
| Ela tinha seguranças, então não perguntei sobre o Cabal. | Open Subtitles | لقد كان لديها حُراس لم أستطع سؤالها بشأن الجمعية السرية |
| Se esse Wendigo não trabalha para o Cabal, para quem trabalha? | Open Subtitles | وينديجو هذا ، إذا لم يكُن يعمل لدى الجمعية السرية فمن أجل من يعمل ؟ |
| E, agora, os membros do Cabal serão expostos, na sequência de investigações. | Open Subtitles | والآن أعضاء الجمعية السرية سيتم كشفهم كنتيجة للتحقيقات |
| Já não era fácil lidar com o Cabal com o FBI a apoiar-nos. | Open Subtitles | كان لدينا وقت عصيب للغاية للتعامل مع الجمعية السرية عندما كان المكتب الفيدرالي يدعمنا نحن بمفردنا الآن |
| Pedir um resgate ao Cabal? | Open Subtitles | هل سوف تطلب فدية مُقابل عودته إلى الجمعية السرية ؟ |
| Conseguia enfrentar o Cabal, mas aquelas duas linhas vermelhas... | Open Subtitles | أعني ، كُنت جيدة أثناء مواجهة الجمعية السرية لكن هذان الخطان الحمراوان أنا فقط |
| Aparentemente, não, tendo em conta que os mortos eram ativos do Cabal. | Open Subtitles | والرواية الغير رسمية ؟ الجمعية السرية ؟ ، لا يبدو الأمر كذلك |
| Está queimado com o Cabal. Vai precisar de uma equipa. | Open Subtitles | انتهى من التعاون مع الجمعية السرية لذا فهو سيحتاج إلى فريق |
| Que essa Cabal vos tenha encontrado e vos forçou a matar em nome deles? | Open Subtitles | ببساطة وجدكم (الكابليز) وأجبروكم على قتلهم |
| Disseste que tinhas informações sobre a Cabal. | Open Subtitles | لقد أخبرتنى أنه لديك معلومات عن جماعة (الكابليز) لى |
| Procurar pela Cabal afectou seriamente os meus contactos, fê-los a zumbir como insectos. | Open Subtitles | لا .. البحث عن جماعة (الكابليز) أرهق الناس على شبكتى الوصول إليهم مثل الحشرات |
| Tom Connolly tem feito fugas de informações ao "Cabal", sobre tudo o que se passa neste lugar. | Open Subtitles | الأحمر: لقد تم تسريب توم كونولي المعلومات إلى كابال كل شيء ما يجري في هذا المكان. |