Cedo, Cada manhã, eu entrava na cama com ela e dormíamos. | TED | باكرًا في كل صباح كنت أذهب للسرير معها وأنام. |
Cada manhã, acordo os meus secretários. | Open Subtitles | في كل صباح أستيقظ مع العُملاء الذكور الخاصّين بي |
Cada manhã, com sua subida o deus sol nasceria. | Open Subtitles | في كل صباح مع كل إشراقة تولد الإله الشمس |
Morra comigo a cada noite e renasça comigo a Cada manhã... enquanto enfia sua espada nos corações de nossos inimigos. | Open Subtitles | شاركني العشاء كلّ ليلة، وستولد من جديد كلّ صباح. يمكننا أن نغمد سيفك في قلوب أعدائنا. |
Um novo queimador foi dado a cada homem, Cada manhã como marcador de tempo. | Open Subtitles | هاتف مسبق الدفع يُعطى لكلّ رجل كلّ صباح مثل وقت عمل |
Cada manhã é sempre assim. Depois ele vai para o mercado. | Open Subtitles | كُلّ صباح مثل هذا يَذْهبُ للتَسوق |
Partilha cada dia comigo Cada noite, Cada manhã | Open Subtitles | شاركني بكل الأيام وكل الليالي وكل أوقات الصباح |
enviou ao site da campanha da Tenez uma bonita e mordaz mensagem a Cada manhã. | Open Subtitles | يُرسل الى موقع حملة (تيانِز) رسائل مزعجة جدا في كل صباح |
Cada manhã nascemos de novo. | Open Subtitles | في كل صباح , نحن نولد من جديد... . |
Eras o meu primeiro pensamento de Cada manhã. | Open Subtitles | لقد كنت شغلي الشاغل كلّ صباح |
Oh sim... eu acordo Cada manhã e descubro que meu marido morreu novamente. | Open Subtitles | أوه نعم ... آي إتفاقية كُلّ صباح ويَكتشفُ بأنّ زوجي ماتَ ثانيةً. |
E te ver a Cada manhã | Open Subtitles | ويَراك كُلّ صباح |
Cada noite, Cada manhã | Open Subtitles | - كل الليالي، وكل أوقات الصباح |
Cada noite, Cada manhã... | Open Subtitles | كل الليالي، وكل أوقات الصباح |