Mas Cada um tem a chance de ser seu próprio tipo de herói | Open Subtitles | كل شخص لديه الفرصه ليكون نوعه الخاص من الأبطال |
É um verdadeiro prazer dizer parte dela, é como Cada um tem o seu próprio "Super Poder", como nos "Super-Amigos". | Open Subtitles | إنه حقاً من دواعي سروري أن أكون جزءاً منه إنه مثل كل شخص لديه مهارته الخاصة كما تعلم , أنه فقط مثل الأصدقاء العظيمون |
Cada um tem a sua diferente reação quando é detido. | Open Subtitles | كل شخص لديه رد فعل مختلف لفكرة أن يتم إلقاء القبض عليه |
Se aprendi alguma coisa, é que Cada um tem a sua própria versão de tudo o que já aconteceu. | Open Subtitles | حسناً, إذا كان لي أنْ أتعلّم أي شيء، فهو أنّ كل شخص لديه نسخته الخاصة من كل شيء مما يحدث. |
Eu não sou beato, mas Cada um tem as suas crenças... | Open Subtitles | أنا لست بقديس لكن كل شخص لديه معتقداته |
Como disse o Donut, Cada um tem as suas razőes. | Open Subtitles | مثلما قال دونوت، كل شخص لديه أسبابه |
Cada um tem uma ideia diferente sobre si próprio. | Open Subtitles | كل شخص لديه فكرة مختلفة عن نفسه |
Estão bem. Cada um tem a sua tarefa. | Open Subtitles | سيكونان بخير، كل شخص لديه عمل ليقوم به |
Cada um tem a sua secção. | Open Subtitles | كل شخص لديه خزانته خاصة |
Cada um tem seus próprios problemas. | Open Subtitles | كل شخص لديه مشاكله الخاصة |
E Cada um tem o seu próprio túnel. | Open Subtitles | كل شخص لديه نفق صغير خاص به. |
Cada um tem a sua cena. | Open Subtitles | كل شخص لديه شيء غريب |