Olhe, vê? Veja. São os cadeados verdadeiros. | Open Subtitles | انظر، انظر، أنت ترى هذه الأقفال الحقيقية. |
Estes cadeados devem ser controlados à distância. | Open Subtitles | يبدو أن هذه الأقفال تعمل بنظام التحكم عن بعد |
É suficientemente frio para cristalizar o metal da maioria dos cadeados. | Open Subtitles | إنها باردة بما يكفي لتبلور المعدن في العديد من الأقفال التجارية |
Sabes, estive a pensar que seria melhor meter uns cadeados nos cadeados. | Open Subtitles | تعرف لقد كنت أفكر أنه يجب وضع أقفال زيادة على القفل |
O tipo já lá estava, à minha espera em frente a um armário protegido com quatro cadeados. | TED | رجلنا قد أتى باكرا وكان ينتظرني أمام وحدة مؤمنة بأربعة أقفال على الجانب. |
O túnel segue directamente para oeste e está separado da casa por três portas de ferro com cadeados que não podemos abrir. | Open Subtitles | النفق يبدأ من الغرب و هو منفصل من المنزل بثلاثة أبواب حديدية بأقفال لا نستطيع فتحها |
Não consigo. Há demasiados cadeados. São demasiados. | Open Subtitles | لا أستطيع , هناك الكثير من الأقفال الكثير, لا أستطيع فعل هذا |
Não precisa abrir a tampa, os cadeados são verdadeiros. | Open Subtitles | ،لن تستطيع فتح الغطاء لأن الأقفال حقيقيّة |
Há quem o reconheça e quem não. Faz parte da natureza humana. Foi por isso que inventámos os cadeados. | Open Subtitles | البعض يعترفون بذلك لأنفسهم، والبعض لا، إنّها سجيّة بشريّة، ولهذا اخترعنا الأقفال. |
Se conseguirmos apanhar um desses ganchos, poderemos abrir estes cadeados. | Open Subtitles | إذا استطعنا الحصول على واحدة من تلك السنانير، نستطيع الجائزة هذه الأقفال قبالة. |
Preciso de todos os cadeados que tiverem e de tudo o que sirva de barricada. | Open Subtitles | لذا، في وقت لاحق أجل، أريد بعض الأقفال كل الأقفال التي لديكم وأي شئ آخر يصلح للتحصن |
Vou ter que colocar cadeados em tudo aqui. | Open Subtitles | سأقوم بمضاعفة الأقفال على كل شيء هنا. |
Havia vários cadeados de Alfândegas e Protecção de Fronteiras. | Open Subtitles | داخلها بعض الأقفال من هيئة " حماية الجمارك والحدود " |
Estes cadeados alemães dão-me sempre problemas. | Open Subtitles | هذه الأقفال الألمانية دائماً ما ترهقني. |
Fechaduras, cadeados, instalou alarmes e um sistema de detecção de telefonemas. | Open Subtitles | و صانعي أقفال و تركيب أجهزة إنذار كاشف و فاحص أرقام الهاتف |
Alguns têm travões em barras, outros, cadeados. | Open Subtitles | بعض الوحدات بها أقفال بمزلاج و أخرى لديها أقفال عادية |
Porquê aqueles cadeados trancados nas lojas abertas 24 horas...? | Open Subtitles | لماذا لديهم أقفال للمتاجر ...التى تعمل طوال اليوم |
Devo colocar cadeados nas latas do lixo? | Open Subtitles | هل يجب أن أحصل على أقفال لصناديق قمامتي؟ |
Pare com isto antes que atravessem a cidade... e pensem que os cadeados do hospício local se avariaram. | Open Subtitles | ... أوقف هذا قبل أن يمر أحد المارة بالبلدة ويعتقد أنها مؤسسة عقلية محلية لها أقفال سيئة |
Ele é... tem armários de ficheiros no seu gabinete com cadeados básicos. | Open Subtitles | لديه خزائن ملفات بأقفال عادية في مكتبه |
- Mais vale arranjá-la com cadeados. | Open Subtitles | -يفضل أن تشتري قفلاً له، حتى نستطيع إصلاح السلسلة |