Se levar os dez melhores, podemos atacá-los ao cair da noite. | Open Subtitles | إن أخذت أفضل عشرة من رجالي فيمكننا الوصول عند حلول الظلام |
Se o meu pai tivesse visto as coisas que eu vi, dir-vos-ia para queimar os mortos antes do cair da noite. | Open Subtitles | لو رأى والدي ما رأيتُه أنا، لأخبرك أيضًا بأن تحرق القتلى قبل حلول الظلام. |
Por isso, aguentamos firmes e esperamos pelo cair da noite. | Open Subtitles | لذا فلنبقي هُنا وننتظر حلول الظلام |
E se tentarmos cavalgar em vez de pensar acabamos enforcados ao cair da noite. | Open Subtitles | و إن حاولنا مقاتلهم بدلاً من أن نفكّر سينتهي أمرنا بالشنق بحلول الظلام |
Vamos filmar algumas entrevistas com os cidadãos interessados, adicionamos um pouco de aldrabice e pegamos ao bastardo, e estaremos fora das tua cuecas ao cair da noite. | Open Subtitles | وسندخل بعض المقابلات مع مواطنين المعنيين ونضيف القليل من القذارة ونمسك الوغد، من قبل الثياب النسائي التحتي الخاص بكم بحلول الظلام. |
Podia dar-te isto, e estaríamos nas Fiji ao cair da noite. | Open Subtitles | أستيطع أعطاك هذا ونستطيع ان نكون فى فيجا بحلول الليل |
Se levar os meus 10 melhores, diria que lá para o cair da noite. | Open Subtitles | إن اصطحبتُ أفضل عشرة من رجالي فيسعنا التحضير لبلوغهم بحلول الليل |
Assim, se sairmos agora, estaremos lá antes do cair da noite. | Open Subtitles | لذا، إن تحركنا الآن، فسوف نصل قبل حلول الليل |
Se ele quiser a sua cabeça de volta, ele pode encontrar-me no cemitério ao cair da noite. | Open Subtitles | اذا كان يريد استعادة رأسه فبإمكانه ملاقاتي بالمقابر بعد حلول الليل |
Espera pelo cair da noite. | Open Subtitles | أنتظر حتى حلول الظلام |
Eu digo para esperarmos até ao cair da noite. | Open Subtitles | ...أقول أن ننتظر حتى حلول الظلام |
Partiremos ao cair da noite. | Open Subtitles | سنمضي فور حلول الظلام |
A maioria dos guardas de Tristan estara à sua porta ao cair da noite, mas ele vai mandar os pilotos à frente, escuteiros. | Open Subtitles | (معظم جوالة (تريتسن سيكونون عند بوابتكم عند حلول الظلام .ولكن سيرسل كشافة أولاً |
Estará morta ao cair da noite. | Open Subtitles | ستموت بحلول الظلام |
Se mantivermos o ritmo, pode ser que cheguemos ao Templo ao cair da noite. | Open Subtitles | أذا تحركنا بهذه الوتيرة قد نصل إلى المعبد بحلول الليل |
E ordenaram que ele e a sua família se fossem embora ao cair da noite. | Open Subtitles | وأمروه أن يغادر مع عائلته بحلول الليل |
Ao cair da noite, estão com problemas. | Open Subtitles | مع حلول الليل حصلت مشكلة |
Partiremos ao cair da noite. | Open Subtitles | سنهاجم عند حلول الليل. |