"calçado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأحذية
        
    • حذاء
        
    • أحذية
        
    • الحذاء
        
    • للأحذية
        
    • تنتعل
        
    • حذاءك
        
    • حذاءً
        
    • حذاءِ
        
    • احذية
        
    • احذيه
        
    Estamos sempre a usar calçado inapropriado quando os demónios atacam. Open Subtitles إننا نرتدي دائماً الأحذية الغير مناسبة عندما تُهاجمنا الشياطين
    Há quatro dias, perdi uma das maiores empresas americanas de calçado... Open Subtitles منذ أربعة أيام جعلت أحد أكبر شركات الأحذية الأمريكية تخسر
    Um calçado fantástico e os segredos da maquilhagem invisível. Open Subtitles حذاء عظيم، القاتل نظارات وأسرار ماكياج غير مرئية.
    Não. Dizes isso porque só tens um sapato calçado. Open Subtitles كلا، اعتقد انك تقول هذا لانك لا ترتدى سوى فردة حذاء واحدة.
    Não me parece que tenham entendido. Steve é a pessoa mais influente na indústria de calçado, com pedidos em todas lojas de departamento dos EUA Open Subtitles لاأعتقد أنكم تدركون أن ستيف مادن هو أروع شخص في صناعة أحذية النساء
    Tenho calçado o sapato pra me acostumar. Está dormente. Só isso. Open Subtitles أنا أتدرب على لبس هذا الحذاء لقد تخدرا فقط
    Não percebi que envolvia calçado. Open Subtitles لم أدرك أن الأحذية كانت من حالات الطوارئ
    Eu e o calçado de luxo temos uma relação especial. Open Subtitles لديّها هبة الأحذية الراقية وأنا لديّنا علاقة خاصّة
    Não são o calçado mais atrativo, mas até gosto delas. Open Subtitles الخوذات الصلبة أحذية ذات مقدمة حديدية ليست الأحذية الأكثر جاذبية
    Já agora, queria-te dizer, no outro dia estive a falar com um enfermeiro e acabámos por falar em calçado. Open Subtitles بالمناسبة أردت أن أقول لك وجدت نفسي ذلك اليوم في محادثة مع ممرض ذكر وتكلمنا حول موضوع الأحذية
    Infelizmente, ela já tinha calçado os seus sapatos de stripper. Open Subtitles ولسوء الحظ سبق وأن ارتدت حذاء الرقص الثقيل
    Tem cuidado. Cuidado. Anda calçado em casa. Open Subtitles احترس ، يا رجل ، احترس ارتدي حذاء داخل المنزل
    Mesmo que estivesse, porque viria até ao meio da ponte só com um sapato calçado? Open Subtitles وحتى لو كان هناك، فما السبب الذي يدعوها للمشي على الجسر بفردة حذاء واحدة؟
    Não há comida, vestuário, calçado, nem peças sobresselentes. Open Subtitles ليس هنالك طعام ولا ملابس ولا أحذية ولا أدوات أحتياطية، لا شيء
    O dedo diz-me que fui magoada por um vendedor de calçado. Open Subtitles إصبع قدمي يقول لي .أني قد تأذيت من قبل بائع أحذية
    Ele não pode jogar se não usar o calçado do regulamento. É a regra. Está bem. Open Subtitles لايمكنه اللعب اذا لم يلبس الحذاء النظامي الخفيف هذا هو القانون
    Tu és mais do que o calçado que trazes nos pés, ou do que o vestido de marca que trazes às costas. Open Subtitles انت اكبر من الحذاء الذي في قدميك ومن الفستان المصمم على ظهرك
    Os Skechers, no início deste ano, foram a marca de calçado número dois no país, ultrapassando a Adidas — não foi brincadeira TED Skechers، في بداية هذه السنة، أصبحت الماركة رقم 2 للأحذية في البلاد، متخطيةً, Adidas -- هذا أمر خطير.
    Como se metade de uma dose de cocaína valesse a pena foder com uma perna de manequim, com o sapato ainda calçado? Que se foda. Open Subtitles وكأنّ سافلاً يستحقّ إقحام ساق عارضة خشبية بجسمه وهي لا تزال تنتعل حذائها، تبّاً لذلك
    Tira esse calçado Coríntio e essas bochechas de gato da minha cara! Open Subtitles ابعد حذاءك الطويل هذا ووجه القطة هذا بعيدا عن وجهي
    A Karen Carter tinha calçado ténis de corrida com Bluetooth embutido quando foi sequestrada. Open Subtitles كارين كارتر كانت تنتعل حذاءً رياضياً مزوداً بتقنية البلوتوث عندما تم أختطافها
    Já dará uma ideia da altura e número de calçado. Open Subtitles هو سَيَعطينا نُقرّبُ إرتفاعاً وحجم حذاءِ.
    Quando diz "alugar um par", está a falar de um calçado que foi usado por outras pessoas? Open Subtitles هناك شيئا ، عندما تتحدثون عن الاستئجار فأنتم تقصدون احذية لبسها الاخرون
    O penso no seu braço sugere que acabou de tomar uma vacina. O meu palpite é febre amarela. Roupas confortáveis, calçado de viagem... Open Subtitles والضماده على ذراعك ربما تكوني قد اخذتي لقاح ربما للحمى الصفراء, ملابس مريح, احذيه سفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more